ARE OBSERVING IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr əb'z3ːviŋ]

Examples of using Are observing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The kids are observing you every minute.
los niños lo observan todo el tiempo.
Sustainability is a requirement of the society that are observing us.
La sostenibilidad es un requerimiento de la sociedad que nos observa.
Two Auxiliary Telescopes are observing the night sky at the Paranal Observatory.
En el Observatorio Paranal, dos telescopios auxiliares observan el cielo nocturno.
Little China, you're observing.
Pequeña China", tú eres el que observa.
And just what is it that you're observing, Mike?
Dígame qué es lo observa, Mike?
How many people are observing you?
¿Cuántas personas la observan?
What you're observing may well be the beginning of the end… for our world.
Lo que ustedes están observando tal vez sea ser el principio del fin… de nuestro planeta.
Both Pakistan and India are observing a moratorium on nuclear-testing.
Tanto el Pakistán como la India están observando una moratoria de los ensayos nucleares,
watching the live broadcasts are observing open political debate of a kind that has been absent in their country for many years.
ven las emisiones en vivo de sus sesiones están observando un debate político abierto que no se ha visto en su país durante muchos años.
The strategies are aimed to be responsive to what the teachers are observing and what is needed by the students.
Las estrategias están dirigidas a dar respuesta a lo que los maestros están observando y a lo que los estudiantes necesitan.
Training Programme who are observing the proceedings of this plenary.
Capacitación sobre Desarme que están observando el desarrollo de esta sesión plenaria.
The Vision is something that must be developed by the mortals who are observing and using and installing these values in that vision.
La visión es algo que debe ser desarrollada por los mortales que están observando y utilizando e instalando estos valores con esa visión.
At present, eight representatives of the Organization of African Unity(OAU) are observing the identification operation.
Actualmente, ocho representantes de la Organización de la Unidad Africana(OUA) están observando la operación de identificación.
Trains, cars, ships and other moving detail will make u feel as you are observing the real world from up above.
Trenes, autos, barcos y otros detalles en movimiento te harán sentir como si estuvieras observando el mundo real desde arriba.
We are observing the requirements of the Lord our God.
Porque nosotros cumplimos las disposiciones del Señor nuestro Dios,
The government representatives are observing a panel showing the Bergara- Antzuola section of the track 1 2.
Las autoridades observan un panel que muestra el trazado del tramo Bergara- Antzuola 1 2.
When you're observing a student, you can take sole control
Cuando usted observa a un alumno, puede asumir el control total de ese escritorio
A propitious atmosphere for the negotiations has undoubtedly been created by the fact that four nuclear-weapon States are observing moratoriums on nuclear testing.
El hecho de que cuatro Estados poseedores de armas nucleares están cumpliendo con la moratoria respecto de los ensayos nucleares ha creado ciertamente una atmósfera propicia para las negociaciones.
Astronomers are observing during wide field imaging an increasing number of trails per plate caused by orbital debris.
Los astrónomos han observado al estudiar imágenes de gran angular un aumento en el número de estelas por placa causadas por desechos orbitales.
Three nuclear-weapon States are observing a moratorium on testing and in a fourth country there
En tres de los Estados poseedores de armas nucleares se está observando una moratoria de ensayos
Results: 77, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish