ARE OBSERVING in German translation

[ɑːr əb'z3ːviŋ]
[ɑːr əb'z3ːviŋ]
beobachten
watch
observe
see
monitor
observation
look
witness
sehen
see
look
watch
view
saw
vision
consider
betrachten
consider
look at
view
see
regard
think
let
contemplate
watch
observe
beachten
note
consider
observe
be aware
pay attention
notice
follow
keep in mind
remember
mind
beobachtest
watch
observe
see
monitor
observation
look
witness
beobachtet
watch
observe
see
monitor
observation
look
witness
beobachteten
watch
observe
see
monitor
observation
look
witness
observiert
observe
befolgen
follow
obey
adhere
comply
observe
abide
instructions
einhalten
comply
follow
keep
adhere
meet
respect
observe
compliance
maintain
abide

Examples of using Are observing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You say you're observing, but this... this is participation, Bedelia.
Sie sagen, Sie beobachten, aber das... ist Beteiligung, Bedelia.
We are observing gas seeps near the coast of Elba Island since 1995.
Gasaustritte vor der Küste Elbas beobachten wir seit 1995.
But you're observing me. so...-I'm observing you miss the flight.
Aber Sie beobachten mich, da sollte ich... lch werde beobachten, wie Sie den Flug verpassen.
You can find exactly the same articles written about everything that people are observing.
Sie finden genau die gleichen Artikel gescrhrieben über alles, was Leute jetzt beobachten.
We're observing clusters of sonic activity at irregular intervals,
Wir beobachten Cluster, akustischer Aktivität, in unregelmäßigen Intervallen,
All around the world, we are observing a resurgence of nationalistic and isolationist policies.
Weltweit lässt sich ein Erstarken nationalistischer und isolationistischer Politik beobachten.
In Switzerland we are observing an energy turnaround.
Wir beobachten heute in der Schweiz eine Energiewende.
We are observing an increasing commercialisation in this area.
Wir beobachten eine zunehmende Kommerzialisierung dieses Bereichs.
Each fiber points to an object we are observing.
Jede Faser zeigt auf ein Objekt, das wir beobachten.
Today, we are observing a marked downwards trend.
Heute beobachten wir einen wahren Abwärtstrend.
We are observing a globally rising demand for consumer goods.
Wir beobachten weltweit eine steigende Nachfrage nach Verbrauchs- und Gebrauchsgütern.
Moreover, we are observing a strong trend towards symbol rings.
Zudem beobachten wir einen starken Trend zum Symbolring.
We are observing this trend since more than a decade already.
Wir beobachten diesen Trend schon seit mehr als einem Jahrzehnt.
Astronomers are observing the immediate environment of this gravational giant more.
Astronomen beobachten die unmittelbare Umgebung des galaktischen Massemonsters mehr.
Max Ferrari: We are observing events in Poland very carefully.
Max Ferrari: Wir beobachten das polnische Modell aufmerksam.
For weeks, they are observing the animals' social and feeding habits.
Wochenlang beobachten sie das Sozial- und Fressverhalten der Tiere.
Concentration statistics describe the distribution that you are observing in this spectrum.
Wie die zu untersuchende Verteilung in diesem Spektrum einzuordnen ist, beschreibt man mit Konzentrationsmaßen.
In the fulfilment area, authors in Russia are observing a large backlog demand.
Im Fulfillment-Bereich beobachten die Autoren in Russland einen großen Nachholbedarf.
We often ask when they are observing us jauntily from their vantage point.
Fragen wir uns oft, wenn sie uns von ihren Ausgucken keck verfolgen.
See 2003 Date explanation because we are observing the planet approaching your solar system.
Siehe die Erklärung für das Datum 2003. macht, denn wir beobachten, wie der Planet sich eurem Sonnensystem nähert.
Results: 45892, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German