ARMAMENTS IN SPANISH TRANSLATION

['ɑːməmənts]
['ɑːməmənts]
armamentos
armament
weapon
firepower
ordnance
outgunned
arms
armas
weapon
gun
arm
firearm
armaments
armamentística
arms
weapons
armamento
armament
weapon
firepower
ordnance
outgunned
arms

Examples of using Armaments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Transparency at the level of armaments of member countries will contribute to confidence-building,
La transparencia en cuanto al volumen de los arsenales de los Estados Miembros contribuirá al fomento de la confianza,
Transparency in armaments is essential to establishing a climate of trust
La transparencia en materia de armamento es un instrumento esencial para crear un clima de confianza
Belarus supports greater transparency measures in armaments and military expenditures
Belarús apoya la adopción de medidas más transparentes en materia de armamento y gastos militares
Aggression towards non-combatants is also facilitated by the effectiveness of modern armaments which can create enormous damage with little risk for the aggressor.
La agresión hacia los no combatientes se facilita también por la eficacia de las armas modernas, que pueden causar inmensos daños con poco riesgo para el agresor.
This armaments thing. I think we can string it out for quite sometime, don't you?
Esa cuestión del armamento… creo que podríamos darles largas durante bastante tiempo?
Armaments Companies financed by Rothschild controlled banks- in Germany,
Compañías armamentistas financiadas por los bancos controlados por Rothschild, dejaron en bancarrota
Transparency in armaments is another valuable tool for creating a climate of confidence in the Mediterranean region.
La transparencia en lo que concierne a los armamentos constituye igualmente una herramienta muy valiosa para la instauración de un clima de confianza en la región del Mediterráneo.
Transparency in armaments can play a vital role,
La transparencia en materia de armamento puede desempeñar una función esencial,
Encourage States to halt and reduce conventional armaments and armed forces,
Alentar a los Estados a poner fin a los armamentos convencionales y a las fuerzas armadas
The Mobile Suit's armaments include a beam rifle with removable super napalm attachment,
El armamento Mobile Suit incluyen un rifle de haz extraíble con apego napalm super,
We reiterate that resources should be invested not in war or armaments, but in the protection of lives
Reiteramos que los recursos deberían invertirse no en la guerra o en armamentos, sino en la protección de vidas
The new military techniques and the use of armaments, at least striking,
Las nuevas técnicas militares y el uso de un armamento, cuando menos llamativo,
Mr. Mayfield is an armaments manufacturer, Reggie, because this particular game can only be played from strength.
El señor Mayfield es un fabricante de armas porque este juego particular sólo puede ser jugado si se es fuerte.
Only armaments were embargoed; American companies could sell oil and supplies to both sides.
El embargo se limitó al armamento mientras que las empresas estadounidense pudieron vender combustible y víveres a ambas facciones.
Combined with Rodolfo Fierro's mission to explode armaments behind the lines, caused Salazar's forces to collapse.
Rodolfo Fierro de generar una explosión al armamento enemigo detrás de la línea de combate, definió la victoria villista causando el colapso de las fuerzas federales.
concerning the risk of Israeli nuclear armaments in the Middle East, and would like to explain its position.
proyecto de resolución A/C.1/50/L.19/Rev.1, sobre el riesgo de las armas nucleares israelíes en el Oriente Medio, y quisiéramos explicar nuestra posición.
We are in favour of other nuclear Powers joining our efforts to reduce nuclear armaments.
Deseamos que otros Estados poseedores de armas nucleares se sumen a los esfuerzos de reducción de los arsenales nucleares.
effective alternative to the purely supply-side strategies which seek"transparency" in conventional armaments.
concentradas meramente en el sector de los proveedores, persiguen la"transparencia" en materia de armas convencionales.
It is worth reiterating that UNCAR has been key to achieving enhanced transparency in armaments.
Vale la pena reiterar que dicho Registro ha sido clave para lograr una mayor transparencia en asuntos relativos a los armamentos.
We should all realize that the idea of attaining security through the acquisition of such armaments is nothing but an illusion.
Todos debemos comprender que la idea de afianzar la seguridad mediante la adquisición de ese tipo de armas no es sino un espejismo.
Results: 3931, Time: 0.0852

Top dictionary queries

English - Spanish