AVOID LEAVING IN SPANISH TRANSLATION

[ə'void 'liːviŋ]
[ə'void 'liːviŋ]
evite dejar
avoid leaving
to avoid letting
help letting
evita salir
avoid going out
avoid leaving
procura no dejar
evita dejar
avoid leaving
to avoid letting
help letting
evitar dejar
avoid leaving
to avoid letting
help letting
evite salir
avoid going out
avoid leaving
evitá dejar

Examples of using Avoid leaving in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When using your sprite, avoid leaving too much white space between images.
Cuando estás usando tu sprite, evita dejar demasiado espacio en blanco entre imágenes.
Avoid leaving your sunglasses upside down as the lenses may be damaged.
Evita dejar las gafas boca abajo, pues la lente podría resultar dañada.
Avoid leaving the filament in a heated nozzle for an extended period of time.
Evitar dejar el filamento en una boquilla calentada durante un período prolongado de tiempo.
Avoid leaving bananas in the vinegar water solution for longer than three minutes.
Evita dejar las bananas en la solución por más de 3 minutos.
Could he avoid leaving traces?
¿Podría él evitar dejar rastros?
Avoid leaving cooked shrimp out on the counter for more than 2 hours.
Evita dejar los camarones cocidos en la encimera por más de 2 horas.
Avoid leaving garments damp any longer than necessary.
Evitar dejar que se humedezcan prendas más tiempo del necesario.
Warnings Avoid leaving your phone exposed to the sun.
Advertencias Evita dejar tu celular expuesto al sol.
No one on the run can avoid leaving a trail.
Nadie que escapa puede evitar dejar algún rastro.
Avoid leaving appliance wires under carpets
Evita dejar cables de electrodomésticos debajo de alfombras
Avoid leaving the tablet in places with extremely high or low temperatures.
Evita dejar la tablet en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas.
As you swim into the water, avoid leaving your belongings unattended.
Al meterte al agua, evita dejar tus pertenencias desatendidas.
Also you have to avoid leaving the track or your speed will be affected.
Igualmente tendrás que evitar salir de la pista o tu velocidad se verá afectada.
Avoid leaving the bottle in the tank when the heating cycle is over.
Procure no dejar el biberón en la cuba cuando el ciclo de calentamiento haya terminado.
Avoid leaving doors/windows open when heating the house.
Evitar que queden puertas o ventanas abiertas cuando calienta el hogar.
Families should arrive promptly and avoid leaving during recitals.
Las familias deben llegar puntualmente y evitar irse durante las presentaciones.
Avoid leaving the remote control
Evite dejar el mando a distancia
To prolong battery life, avoid leaving the sprayer on charge for more than 2 days.
Para prolongar la vida de la batería, evite dejar el pulverizador cargándose más de 2 días.
Avoid leaving the lids off of markers.
Consejos Evita dejar los marcadores destapados,
Avoid leaving a coil of pressure sensor cable as this can induce unwanted transient voltages and noise into the system.
Evite dejar una cola de cable del sensor de presión ya que esto puede inducir a voltajes transitorios no deseados y ruido dentro del sistema.
Results: 171, Time: 0.041

Avoid leaving in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish