BE ABLE TO FUNCTION IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'eibl tə 'fʌŋkʃn]
[biː 'eibl tə 'fʌŋkʃn]
poder funcionar
be able to function
be able to operate
be allowed to function
be capable of functioning
será capaz de funcionar
podrá funcionar
be able to function
be able to operate
be allowed to function
be capable of functioning
podría funcionar
be able to function
be able to operate
be allowed to function
be capable of functioning
podrían funcionar
be able to function
be able to operate
be allowed to function
be capable of functioning

Examples of using Be able to function in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for otherwise they would not be able to function.
para los diversos procedimientos, ya que sin ellos no podrían funcionar.
In practice, however, States will hardly be able to function as trustworthy guarantors of freedom of religion
Sin embargo, en la práctica los Estados difícilmente podrán funcionar como garantes fidedignos de la libertad de religión
These mechanisms will only be able to function effectively if the broader institutional rule of law infrastructure set about above(at 5.1.
Estos mecanismos sólo podrán funcionar efectivamente si la más amplia infraestructura institucional del Estado de Derecho,
which should be able to function autonomously at the national and international levels;
que deben ser capaces de funcionar con autonomía en los niveles nacional e internacional;
it must be able to function on more than one computer architecture
debe ser capaz de funcionar en más de una arquitectura de ordenador
It is absolutely necessary that the organization of the treaty be able to function in a democratic and transparent manner.
Es absolutamente necesario que la Organización del tratado pueda funcionar de manera democrática y transparente.
There will be many times throughout the year when we will feel so totally flattened by the energies that we won't be able to function in the old ways.
Habrá muchos momentos durante todo el año en los que nos sentiremos tan aplastados por las energías que no podremos funcionar en los viejos modos.
I wouldn't be able to function.
maintain their native language, and be able to function in both cultures.
mantengan su idioma natal y puedan funcionar en las dos culturas.
The NCP may be able to function as a creative, collaborative facilitator of positive outcomes that are not available through legal action.
Puede que el PNC consiga funcionar como una vía creativa y coadyuvante de resultados positivos que no están disponibles a través de las actuaciones judiciales.
The measuring system must be very resilient and be able to function correctly despite the high temperatures.
El sistema de medición debe ser muy resistente y capaz de funcionar de forma correcta incluso a temperaturas elevadas.
You will be able to function more efficiently because you will have the energy to tackle more of your resolutions!
Vas a ser capaz de funcionar de manera más eficiente, ya que tendrás la energía para hacer frente a varias de tus resoluciones!
National institutions for the protection of human rights should be able to function effectively and independently
Las instituciones nacionales de protección de los derechos humanos deben poder funcionar eficaz e independientemente
should nevertheless also be able to function independently.
sin embargo, deberán poder funcionar también independientemente.
The Committee notes that the law enforcement system will only be able to function properly when sufficient attention is given to the training of law enforcement officials.
El Comité observa que el sistema de aplicación de la ley podrá funcionar de forma apropiada únicamente cuando se preste atención suficiente a la formación de las personas encargadas de hacer cumplir la ley.
should be able to function more efficiently and effectively.
deberían poder funcionar de manera más eficiente y eficaz.
Finally, we believe that a Council of 25 members would still be able to function efficiently and effectively,
Por último, creemos que un Consejo de 25 miembros aún podría funcionar de manera eficaz
The Court would not be able to function properly without the acceptance of its jurisdiction by the territorial State
La Corte no podrá funcionar adecuadamente si el Estado en cuyo territorio se ha cometido el acto
a dispute settlement mechanism should be able to function even if the mediator is not able to take part in it.
un mecanismo de arreglo de controversias debe poder funcionar incluso cuando el mediador no pueda participar en él.
would not be able to function.
no podría funcionar.
Results: 62, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish