be able to applycan be appliedcould be implementedto be able to implementbe able to use
seremos capaces de implementar
be able to implement
Examples of using
Be able to implement
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
their regional organizations be able to implement appropriate policies.
sus organizaciones regionales podrán aplicar políticas apropiadas.
we will not be able to implement the final phase of our plan.
no seremos capaces de implementar la fase final de nuestro plan.
we will also be able to implement and manage your estate once it is created.
también seremos capaces de implementar y manejar su patrimonio una vez establecido.
We will not, however, be able to implement the project without the financial support of the international community.
No obstante, no podremos ejecutar el proyecto sin el apoyo financiero de la comunidad internacional.
The latter must be able to implement their national development strategies in order to attain the internationally agreed development goals,
Éstos deben poder ejecutar sus estrategias nacionales de desarrollo a fin de alcanzar los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente,
students should be able to implement Puppet in an operations
los alumnos serán capaces de implementar Puppet en un entorno de operaciones
creating new obligations that developing countries will hardly be able to implement.
creado nuevas obligaciones que los países en desarrollo difícil podrían implementar.
If you made a suggestion to the programmers, they would be able to implement it really quickly.
Si formulabas una sugerencia a los programadores, estos eran capaces de implementarla realmente rápido.
believed that they would not be able to implement the ordinance.
estiman que no están en condiciones de aplicar esa ley.
Only with the active assistance of the United Nations will the OPCW be able to implement its mandate with a maximum of efficiency and transparency.
Sólo con la asistencia activa de las Naciones Unidas la organización podrá ejecutar su mandato con un máximo de eficiencia y transparencia.
without which it will not be able to implement our plans.
sin la cual no será capaz de implementar nuestros planes.
Those delegations wanted to make it clear at the outset that they would not be able to implement the provision.
Esas delegaciones deseaban dejar claro desde el principio que no estarían en condiciones de aplicar la disposición.
(A) Know and be able to implement the employer's incident command system.
(A) Conocer y ser capaz de implantar el sistema de comando de incidente del patrono.
Authorities must be able to implement good manufacturing practice HACCP programmes,
Las autoridades deben estar en condiciones de ejecutar programas de buenas prácticas de fabricación basados en el HACCP
Countries should be able to implement trace back systems according to their own situation.
Los países deberían ser capaces de adoptar sistemas de rastreo en función de su situación.
The intermediaries that meet the qualitative criteria must also be able to implement execution criteria which are listed below.
Los intermediarios que cumplan los requisitos de criterios cualitativos tienen que probar también su capacidad para aplicar los criterios de ejecución enumerados más adelante.
As such, UN-Habitat will only be able to implement both recommendations upon the receipt of instructions from United Nations Headquarters,
Como tal, ONU-Hábitat solo podrá aplicar ambas recomendaciones cuando reciba instrucciones de la Sede de las Naciones Unidas
Be able to implement some of the basic components of a real OS:
Ser capaz de implementar algunos de los componentes básicos de un SO real:
That is why we believe that to sign the Convention and not be able to implement its provisions in full
Por ello, creemos que firmar la Convención y no estar en condiciones de aplicar sus disposiciones en su totalidad y oportunamente,
I would thus be able to implement the mandates proposed in draft resolutions A/50/L.67
Por consiguiente, sólo podría ejecutar los mandatos propuestos en los proyectos de resolución A/50/L.67
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文