BE CRAZY IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'kreizi]
[biː 'kreizi]
estar loco
be crazy
be mad
be insane
be nuts
be a fool
be a lunatic
be a madman
ser loco
be crazy
to be a fool
be insane
foolish
be crazy
estar chiflado
estar loca
be crazy
be mad
be insane
be nuts
be a fool
be a lunatic
be a madman
estar locos
be crazy
be mad
be insane
be nuts
be a fool
be a lunatic
be a madman
esté loco
be crazy
be mad
be insane
be nuts
be a fool
be a lunatic
be a madman
ser loca
be crazy
to be a fool
be insane
foolish
sería loco
be crazy
to be a fool
be insane
foolish

Examples of using Be crazy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Living in El Salvador could be crazy for many and maybe it is;.
Vivir en El Salvador podría ser una locura para muchos y tal vez lo es;.
You would have to be crazy to base a decision on a hunch.
Tendría que estar loca para basar una decisión en una corazonada.
Gods must be crazy in the sfondo.
Los dioses deben estar locos en el fondo.
Weiss might be crazy but he's not stupid.
Weiss Sería una locura pero no es estúpido.
You have to be crazy.
Tienes que ser loco.
Be crazy and live intensely, dream big….
Esté loco y vivo intenso, sueño grande….
Traffic can be crazy in Beijing, and reckless driving is fairly normal.
El tráfico puede ser una locura en Beijing, y la conducción temeraria es bastante normal.
They may be crazy, but you can use it to get crazy prices!
Pueden estar locos,¡pero puedes usarlo para obtener precios increíbles!
Must be crazy if you think that we can start again Are you crazy?.
Debes estar loca si crees que podemos empezar de nuevo¿Estás loca?.
Yeah,'cause that would be crazy.
Sí, porque eso sería una locura.
I may be crazy, don't mind me.
Puede que esté loco, no me hagas caso.
EVH may be crazy nowadays but he can still design a good guitar.
EVH puede ser una locura hoy en día, pero todavía puede diseñar una buena guitarra.
Shit, I guess I would rather be crazy and skinny than fat and miserable.
Diablos, supongo que prefiero ser loca y delgada que gorda y triste.
Gods must be crazy in the background.
Los dioses deben estar locos en el fondo.
You have to be crazy to not love a person anymore?
¿Hay que estar loca para no amar ya a una persona?
Because cars don't do that because that would be crazy.
Porque los carros no hacen eso, sería una locura.
That would be crazy.
Eso sería loco.
I may be crazy, dont mind me.
Puede que esté loco, no me importa.
This may be crazy and I know you have an early morning-- No, I can be late.
Esto puede ser una locura, y sé que mañana madrugas.
You must be crazy to leave it lying around like that.
Debes estar loca por dejarlo así como si nada.
Results: 604, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish