BEING NEXT IN SPANISH TRANSLATION

['biːiŋ nekst]
['biːiŋ nekst]
estar junto
stand next
be together
be next
being close
ser el próximo
be next
siendo los siguientes
be next
be as follows

Examples of using Being next in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the countryside of Cambrils, and being next to the modernist cellar,
el campo en Cambrils y, junto con la bodega modernista,
The celebration for being next the holidays was full of gifts
La celebración con motivo de estar próximas las fiestas navideñas estuvo cargada de regalosde Dios en formato de historietas, gracias a la Sociedad Bíblica Peruana.">
It may have been feared that Chalîfe, being next in succession to the throne,
Puede que Barghash temiera que Chalîfe, el siguiente en la sucesión al trono,
where the constructions of the XVIII century stand out for being next to the river Guadalquivir
donde las edificaciones del siglo XVIII destacan por estar próximas al río Guadalquivir
is the sixth airport of the Spanish network by passenger volume, being next to Madrid, Barcelona,
está posicionado el sexto aeropuerto de la red española por volumen de pasajeros, siendo junto a Madrid, Barcelona,
Third Division, being next to Serie B part of the Liga Premier.
Tercera División, siendo junto a la Serie B parte de la Segunda División de México.
the poor"wifiteros" Cubans are terrified of being next on the list, to dismantle their networks
los pobres"wifiteros" cubanos están aterrorizados de ser los próximos en la lista, que les desmonten sus redes
helped with some house chores:"At every moment I seem to find you exhausted from rocking our daughter, without me being next to you and sharing, albeit a bit, your labors….
problemas domésticos:«A cada momento me parece que te veo rendida de mecer a nuestra hija, sin que a tu lado esté y compartir, aunque sea en pequeño, tus trabajos…».
Who knows who's next on this guy's shit list?
¿Quién sabe quién será el próximo en su lista de mierda?
You're next, you know?
sigues,¿lo sabías?
I'm next after Paul.
Yo soy el siguiente después, Paul.
You know"What's Next," right?
Conoces"Qué viene después",¿verdad?
What's next, Fletcher?
¿Ahora qué, Fletcher?
You could be next.
Puedes ser el próximo.
What's next, pepper water?
¿Qué viene después?¿Agua de pimientos?
Hans-Jacob Geiz was next.
Hans-Jacob Geiz fue el siguiente.
What's next!
¿Cuál será el próximo?
What's next,"Acceptable loss?
¿Qué viene después"Las pérdidas aceptables?
The sitting area was next to the window, giving more… More.
El salón estaba junto a la ventana, dando más… Más.
A quick political guide to what's next for the'Dreamers'- Los Angeles Times.
Breve guía política para el futuro de los Dreamers- Los Angeles Times.
Results: 40, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish