BUDGETARY PROCESS IN SPANISH TRANSLATION

['bʌdʒətəri 'prəʊses]
['bʌdʒətəri 'prəʊses]
proceso presupuestario
budget process
budgetary process
proceso de presupuestación
budget process
budgetary process
procedimiento presupuestario
budgetary procedure
budgetary process
budget procedure
budget process
procesos presupuestarios
budget process
budgetary process

Examples of using Budgetary process in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
seeks to transform the entire budgetary process.
a transformar el conjunto del proceso presupuestario.
This is closely linked to the issues of arrears and the improvement of the budgetary process.
Esto está estrechamente vinculado con las cuestiones de los atrasos y con la mejora del proceso de presupuesto.
a new budgetary process was established.
entre otras cosas, se estableció un nuevo proceso presupuestario.
Finally, I want to say a word on the Secretary-General's considerable efforts to address the United Nations budgetary process in his recent reform proposal.
Por último, quisiera hablar de los esfuerzos considerables del Secretario General por ocuparse del proceso presupuestario de las Naciones Unidas en su reciente propuesta de reforma.
the Department would seek approval in the future, through the appropriate budgetary process, for the conversion of nine information assistant posts to the national information officer level.
el Departamento procuraría en el futuro, mediante el proceso presupuestario apropiado, que se aprobara la conversión de nueve puestos de auxiliares de información a la categoría de oficial nacional de información.
at the implementation stage of the annual budgetary process.
en la etapa de ejecución durante el proceso de presupuestación anual.
This concept was at the root of public accountability and required a transparent budgetary process and transparent management of public finances.
concepto éste que estaba en la raíz de la rendición de cuentas pública y exigía un proceso presupuestario transparente y una administración transparente de las finanzas públicas.
UNOPS has strengthened its budgetary process, and appropriate actions, such as monthly budget-versus-expenditure verification exercises,
La UNOPS ha fortalecido su procedimiento presupuestario y se ejercen regularmente las debidas actividades, como las verificaciones mensuales de presupuestos contra gastos,
As indicated previously, the purpose of results-based budgeting is to shift the focus of the budgetary process at the outset from input accounting to results-based accountability.
Como se indicó anteriormente, el objetivo de la presupuestación basada en los resultados es lograr que, desde su inicio, el tema central del proceso de presupuestación pase de la contabilidad de los insumos a una rendición de cuentas basada en los resultados.
attached particular importance to the work of CPC and ACABQ in the budgetary process.
concede particular importancia a la labor del CPC y la CCAAP en el proceso presupuestario.
In adopting the programme budget in accordance with the budgetary process, Member States had expected to have a clear picture of the Secretariat's proposals for achieving savings.
Cuando se adoptó el presupuesto por programas de conformidad con el procedimiento presupuestario en vigor, los Estados Miembros esperaban tener una imagen clara de las propuestas de la Secretaría relativas a las economías que habría que realizar.
reduced the transparency of the budgetary process.
reduce la transparencia del proceso de presupuestación.
It is hoped that a strategically formulated budget and an improved budgetary process, as proposed above, together with continued refinement of RBB techniques, will ease the workload of ACABQ related to the United Nations budgetary process.
Cabe esperar que el presupuesto formulado estratégicamente y el proceso presupuestario mejorado que se propone más arriba, junto con el continuo perfeccionamiento de las técnicas de presupuestación basada en los resultados alivien el volumen de trabajo de la CCAAP relacionado con el proceso presupuestario de las Naciones Unidas.
We also support the application of gender budgeting in the budgetary process at all levels and the balancing of revenues
Asimismo apoyamos la aplicación de una presupuestación con perspectiva de género en los procesos presupuestarios a todos los niveles y el equilibrio de ingresos
Through the existing budgetary process and within existing rules
Mediante el procedimiento presupuestario actual y con arreglo a las normas
the People's Republic of China, reiterated their commitment to strict compliance with the rules for the budgetary process in the United Nations.
reitera su adhesión al cumplimiento estricto de las normas del proceso presupuestario de las Naciones Unidas.
support of the negotiations of resolution 41/213 on the new budgetary process and United Nations reform.
apoyar las negociaciones previstas en la resolución 41/213 sobre el nuevo proceso de presupuestación y la reforma de las Naciones Unidas.
Limitations arising from the current backstopping arrangements for special political missions should be addressed and the budgetary process through which such missions were funded should be more transparent and rational.
Las limitaciones resultantes de los arreglos vigentes en materia de apoyo para las misiones políticas especiales deben superarse, y los procesos presupuestarios con que se financian dichas misiones deben ser más transparentes y razonables.
which suggested that it had abdicated its responsibility to provide specific recommendations concerning the budgetary process.
ha abdicado de sus responsabilidades de formular recomendaciones precisas en relación con el procedimiento presupuestario.
regional meetings for parliaments¹⁷. which sought to strengthen parliaments' capacity to contribute effectively to the budgetary process, with a specific focus on gender, between 2000 and 2007.
del parlamento que trataba de fortalecer la capacidad del parlamento para contribuir efectivamente a los procesos presupuestarios con un enfoque específico en género entre 2000 y 2007.
Results: 674, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish