CANNOT ALTER IN SPANISH TRANSLATION

['kænət 'ɔːltər]

Examples of using Cannot alter in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, the Government of Sweden finds the reservation, which cannot alter or modify obligations arising from the Convention in any respect,
Por consiguiente, el Gobierno de Suecia considera que esta reserva, que no puede alterar ni modificar en ningún aspecto las obligaciones dimanantes de la Convención,
it must be firmly stated that the letters are unacceptable and cannot alter the terms of reference of the peace process
cabe afirmar enérgicamente que las cartas son inaceptables y que no pueden modificar las condiciones fijadas para el proceso de paz
They further reaffirmed that these unlawful measures will not be recognized by the international community and cannot alter the terms of reference of the peace process
Reafirmaron, además, que estas medidas ilegales no serán reconocidas por la comunidad internacional y que no pueden cambiar el mandato del proceso de paz
Furthermore, the Government of Portugal considers that these reservations cannot alter or modify in any respect the obligations arising from the Convention for any State party thereto.
Asimismo, el Gobierno de Portugal considera que las reservas mencionadas no pueden alterar o modificar en ningún aspecto las obligaciones dimanadas de la Convención para cualesquiera de los Estados partes en ella.
This objection does not have the effect of preventing the Convention from entering into force between Australia and Chile, and the aforementioned reservations cannot alter or modify, in any respect, the obligations arising from the Convention.
Su objeción no tiene el efecto de impedir que la Convención entre en vigor entre Australia y Chile y las reservas antes mencionadas no pueden alterar ni modificar en modo alguno las obligaciones derivadas de la Convención.
This objection does not have the effect of preventing the Convention from entering into force between Sweden and Chile, and the said reservations cannot alter or modify, in any respect, the obligations arising from the Convention.
Esta objeción no tiene el efecto de impedir que la Convención entre en vigor entre Suecia y Chile y dichas reservas no pueden alterar ni modificar en modo alguno las obligaciones derivadas de la Convención.
This objection does not have the effect of preventing the Convention from entering into force between Sweden and Yemen, and the reservations cannot alter or modify, in any respect, the obligations arising from the Convention.
La presente objeción no tendrá por efecto impedir que la Convención entre en vigor entre Suecia y el Yemen, y las reservas no podrán cambiar ni modificar en ningún sentido las obligaciones dimanantes de la Convención.
sentence to a higher court cannot alter the nature of individual testimony,
de la pena a un tribunal superior no puede variar la naturaleza de las pruebas personales,
unacceptable and cannot alter the terms of reference of the peace process begun in Madrid
inaceptables y no pueden modificar los términos de referencia del proceso de paz comenzado en Madrid,
reparative action on the premise that transfer or conversion cannot alter the illegality of the assets,
reparadora partiendo del supuesto de que la remisión o conversión no pueden modificar la ilegalidad de los bienes,
reaffirmed that these unlawful measures cannot alter the terms of reference of the peace process
esas medidas ilegales no pueden alterar el mandato del proceso de paz
no such areas can be established on the high seas. The Johannesburg Plan of Implementation cannot alter any of this.
no es posible establecer tales áreas en la alta mar. El Plan de Aplicación de Johannesburgo no puede alterar en nada esa situación.
Monday's debate was symbolic and could not alter the result of the referendum in June.
El debate es simbólico y no puede alterar el referéndum de junio.
Drugs and alcohol can't alter anything.
Las drogas y el alcohol no pueden alterar nada.
but heat can't alter your mind.
pero el calor no puede alterar tu mente.
Of course, the false information can't alter the public opinion.
Naturalmente, estas informaciones falsas no pueden cambiar la opinión pública.
In particular, can not alter, modify or remove them completely or partially.
En especial, no podrá alterarlos, modificarlos o suprimirlos ni total ni parcialmente.
Non-editing teacher can not alter this setting.
El profesor sin permiso de edición no puede modificar esta configuración.
A painted canvas could not alter.
Un lienzo no puede cambiar.
gold represented eternity because time could not alter it.
el oro representaba la eternidad pues el tiempo no podía alterarlo.
Results: 42, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish