CAVED IN SPANISH TRANSLATION

[keivd]
[keivd]
cedió
assign
give
yield
cede
transfer
surrender
relinquish
budge
concede
pass
cedieron
assign
give
yield
cede
transfer
surrender
relinquish
budge
concede
pass
cedido
assign
give
yield
cede
transfer
surrender
relinquish
budge
concede
pass
cedí
assign
give
yield
cede
transfer
surrender
relinquish
budge
concede
pass
desfondados
caved

Examples of using Caved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You are so deeply caved in I can't break that wall.
Estás tan profundamente hundida que no puedo romper esa pared.
Nevertheless the roof caved in and they both left their bodies.
Sin embargo, el techo se desplomó y ambos dejaron sus cuerpos.
The basement caved in!
¡El sótano se ha derrumbado!
Abdomen that looks caved in(concave or scaphoid).
Abdomen de aspecto hundido(cóncavo o escafoide).
It is recognized for its caved houses on limestone rocks.
Es reconocido por sus casas excavadas en rocas de piedra caliza.
The wrappings caved in under the weight of a hundred pounds of spices.
Los envoltorios se derrumbaron bajo el peso de cien libras de especias.
The world caved in on you again.
El mundo se derrumbó en ti otra vez.
They escaped before the entire temple caved in, probably burying the queen.
Escaparon antes de que el templo entero se derrumbase, probablemente enterrando a la reina.
Windows caved in, their belongings were damaged or destroyed.
Las ventanas se derrumbaron, sus pertenencias fueron dañadas o destruidas.
Uplistsikhe, a city caved in rock, very intestersting
Uplistsikhe, una ciudad cavada en la piedra, interesante
Cause when the roof caved in and the truth came out.
Porque cuando el techo se derrumbó y la verdad salió a la.
He finally caved under intense political and public pressure.
Finalmente se derrumbó bajo una intensa presión política y pública.
I pressed Saul and he totally caved, admitted he was cheating.
He pulsado Saúl y él se derrumbó totalmente, admitió que él la estaba engañando.
Peter caved in to fear of man and lied.
Pedro sucumbió al temor al hombre y mintió.
I had crushed and caved in one man's face with my forehead.
Había aplastado y hundido la cara de uno de ellos con mi frente.
My lies have caved in on me.
Mis mentiras se han hundido en mi.
And if the world caved in around me.
Y si el mundo se derrumbó a mi alrededor.
The roof caved in!
¡El techo se ha derrumbado!
When the roof caved in, it brought some of the wall with it.
Cuando el techo se derrumbó, trajo un poco de pared con él.
The box caved in all around me from the dirt.
La caja se hundió a mi alrededor a causa de la tierra.
Results: 131, Time: 0.0551

Top dictionary queries

English - Spanish