combat HIVcombating HIVfighting HIVfight HIVcombat hiv
para luchar contra el VIH
combate al VIH
Examples of using
Combating HIV
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This shows the seriousness of the Government as far as combating HIV/AIDS is considered.
Esto demuestra la seriedad del Gobierno en cuanto a la lucha contra el VIH/SIDA.
international organizations combating HIV/AIDS;
las organizaciones internacionales que luchan contra el VIH/SIDA;
This programme is financed by the African Development Bank(ADB). It comprises a component on support for women's economic activities and combating HIV/AIDS.
Este programa, financiado por el Banco Africano de Desarrollo, comprende una sección relativa al Apoyo a las actividades económicas de las mujeres y alaLucha contra el VIH/SIDA.
protecting children from all forms of violence, and combating HIV.
proteger a los niños de todas las formas de violencia y luchar contra el VIH.
The Committee recommends that the State party should pay special attention to preventing and combating HIV/AIDS.
Recomienda prestar especial atención a la prevención y lucha contra el HIV/SIDA.
We are currently spending over $150 million per year on combating HIV and other diseases related to poverty.
En la actualidad invertimos más de 150 millones de dólares al año en la lucha contra el VIH y otras enfermedades vinculadas a la pobreza.
Before then, cooperation in health within the CPLP was focused primarily on combating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.
Hasta entonces, la cooperación en salud en el ámbito de la CPLP se concentraba, sobre todo, en el combate al HIV/SIDA, a la malaria y a la tuberculosis.
Guyana has recorded overall steady progress towards achieving the sixth MDG Goal of combating HIV/AIDS, malaria
Guyana ha registrado progresos constantes en relación con la consecución del sexto de los ODM relativo alalucha contra el VIH/SIDA, el paludismo
Increased number of constituencies recognizing the pivotal role of gender in combating HIV and expressing support for allocating greater resources to women's empowerment.
Aumento del número de partes interesadas que reconocen el papel central del género en lalucha contra el VIH y que apoyan la asignación de mayores recursos para la potenciación de la mujer.
the strengthening of national and regional programmes for combating HIV/AIDS, as well as an increase in the supply of safe,
se fortalezcan los programas nacionales y regionales para combatir el VIH/SIDA, así como a que se aumente la disponibilidad de medicamentos seguros,
In 2009, the European Union Commission adopted a new Communication on combating HIV and AIDS within the EU
La Comisión de la Unión Europea ha elaborado en 2009 un nuevo informe sobre lalucha contra el VIH y el SIDA dentro de la Unión Europea,
specifically targets combating HIV/AIDS, malaria
propósito específico combatir el VIH/SIDA, la malaria
Combating HIV remains a challenge for Guyana,
Lalucha contra el VIH continúa siendo un desafío para Guyana,
My Government's approach of combating HIV/AIDS involves the prevention of an HIV epidemic
El enfoque de mi Gobierno para luchar contra el VIH/SIDA incluye la prevención de una epidemia de VIH,
international crime and money-laundering, and combating HIV/AIDS and other communicable diseases,
el blanqueo de dinero, y combatir el VIH/SIDA y otras enfermedades contagiosas,
In preventing and combating HIV/AIDS, our strategies must always strictly respect the human rights of people living with HIV. At the same time,
En todos los casos, las estrategias de prevención y combate al VIH/SIDA deben tener un estricto apego a los derechos humanos de las personas que viven con el VIH, combatiendo, asimismo,
during the ten-year review confirms the importance of the UNFPA focus in combating HIV and AIDS.
en su examen decenal confirma la importancia de la labor del UNFPA en lalucha contra el VIH y el SIDA.
civil society organs aimed at combating HIV/AIDS.
entidades de la sociedad civil para luchar contra el VIH/SIDA.
women's empowerment; combating HIV and AIDS; and forging partnerships for development.
empoderamiento de la mujer, lucha contra el VIH y el SIDA y formación de alianzas para el desarrollo.
Two separate, but related, priorities-- combating HIV/AIDS and promoting girls' education-- are particularly central to achieving the millennium development goals and to realizing the promise that NEPAD holds for all of Africa.
Para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio y para hacer realidad la promesa que la NEPAD constituye para toda África, dos prioridades separadas pero relacionadas, el combate al VIH/SIDA y la promoción de la educación de las niñas, son particularmente importantes.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文