comunicar
communicate
report
communication
notify
to convey
contact
inform
disclose
transmit
advise transmitir
transmit
convey
stream
pass
broadcast
transfer
communicate
to forward
transmission
spread comunicantes
caller
communicating
connecting
author
communicator
communicant
interconnecting communicating comunicando
communicate
report
communication
notify
to convey
contact
inform
disclose
transmit
advise comunica
communicate
report
communication
notify
to convey
contact
inform
disclose
transmit
advise comunican
communicate
report
communication
notify
to convey
contact
inform
disclose
transmit
advise comunicante
caller
communicating
connecting
author
communicator
communicant
interconnecting transmitiendo
transmit
convey
stream
pass
broadcast
transfer
communicate
to forward
transmission
spread
There was a door in the kitchen, communicating with the forge; En la cocina había una puerta que comunicaba con la fragua. You can also book two communicating or adjacent rooms. También puede reservar dos habitaciones comunicadas o adyacentes. Apartment composed of 2 double bedrooms communicating . Apartamento compuesto de 2 habitaciones dobles comunicadas . 25 of which are communicating . de las cuales 25 están comunicadas . If we weren't communicating with him, I would worry about it.
We continuously monitor the care by communicating with the patient and family. Controlamos continuamente la atención comunicándonos con el paciente y su familia. Your loved one may have trouble communicating , which can be very frustrating. Su ser querido puede tener dificultades para comunicarse , lo cual puede ser muy frustrante. Disguising that you are communicating with a particular person is more difficult. Disimular que te estás comunicando con una persona en particular es más difícil. How were paper birch and Douglas fir communicating ? Probably, it is worth to refrain from communicating with such personalities at all. Probablemente, vale la pena abstenerse de comunicarse con tales personalidades en absoluto. We are all communicating more than ever before. Todos nos estamos comunicando más que nunca. Now I want to be with Him, communicating with Him,"touching" my Father. Ahora quiero estar con Él, comunicándome con Él,"tocando" a mi Padre. Who says that communicating data and statistics has to be boring? ¿Quién dice que informar mediante datos y estadísticas tiene que ser aburrido? Monetize your time communicating comfortably and agile. Rentabiliza tu tiempo comunicándote de forma cómoda y ágil. I have learned a new way of communicating and of being more flexible. He aprendido una nueva forma de comunicarme y a ser más flexible. Once you start communicating with your body, things become very easy. Una vez comiences a comunicar con tu cuerpo, las cosas se vuelven muy fáciles. You know I was communicating that phrase to you about two weeks ago…. Sabes te estaba comunicando esa frase hace dos semanas…. We have trouble communicating with Spanish estate agents. Tenemos problemas para comunicarnos con los agentes inmobiliarios españoles. I'm communicating with my client. Estoy comunicándome con mi cliente. You're not communicating with a company, but with an individual. No te estás comunicando con una empresa, sino con una persona.
Display more examples
Results: 7446 ,
Time: 0.0685