CONTINUING TO WORK IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːiŋ tə w3ːk]

Examples of using Continuing to work in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
no prospect of this, the Government of Iraq had no intention of continuing to work with the Commission.
el Gobierno del Iraq no tenía intenciones de continuar trabajando con la Comisión.
in-service training to help women study while continuing to work and care for their families.
la capacitación en el trabajo para ayudar a la mujer a estudiar mientras sigue trabajando y atendiendo a su familia.
The social protection agencies are continuing to work with the families and children involved.
Los organismos de protección social siguen trabajando con las familias y los niños que han sido objeto de esas formas de trabajo.
Succar became an artist-in-residence there in 2012, continuing to work with the school's music students on a number of projects.
Succar se convirtió en artista residente en 2012, y continuó trabajando con los estudiantes de música de la escuela en una serie de proyectos.
He graduated in 2014 and has been continuing to work as a forensic artist since then.
Se graduó en 2014 y ha continuado trabajando como artista forense desde entonces.
Continuing to work for the sake of not giving up has a dark side, though.
Continuando trabajar justo en aras de no rendirse tiene un lado oscuro, sin embargo.
He opened his first coffee bar while continuing to work as an art director in film/video.
Tim inauguró su primer cafetería mientras continuaba trabajando como Director de filmación y video.
Although continuing to work with the original design contractor, UNAMI concurrently pursued
Aunque siguió trabajando con el contratista originario encargado del diseño,
Iv Continuing to work in favour of vulnerable groups,
Iv Siga trabajando en favor de los grupos vulnerables,
The difficult context had not deterred the Government from continuing to work with UNHCR to respond to the protection
Esta difícil situación no ha impedido que el Gobierno siga colaborando con el ACNUR para responder a las necesidades de protección
It is also essential to change the attitudes of society towards such matters as women continuing to work after having families.
También es indispensable modificar las actitudes de la sociedad con respecto a cuestiones tales como el hecho de que la mujer continúe trabajando después de ser madre.
The additional aircraft will be all built in India by Hindustan Aeronautics(HAL), continuing to work under licence from BAE.
El avión adicional será construido en India por Hindustan Aeronautics(HAL), y continuará trabajando bajo licencia de BAE.
Geldof launched a solo career with Pete Briquette continuing to work alongside him.
Geldof inició una carrera en solitario con Pete Briquette que siguió trabajando junto a él.
Canada can rely on Venezuela's cooperation in continuing to work to achieve the objectives of the Kimberley Process
El Canadá puede contar con la colaboración de Venezuela para continuar trabajando en el logro de los objetivos del Proceso de Kimberley
I also stressed the importance of continuing to work with the Standard Rules
También destaqué la importancia de seguir desarrollando las Normas Uniformes
HRW further recommended continuing to work with UNICEF on the rehabilitation
También recomendó mantener la colaboración con el UNICEF para la rehabilitación
After heavy exterior impact on the measuring tool, an accuracy check should always be carried out before continuing to work see“Levelling Accuracy”.
En caso de que el aparato de medición haya quedado sometido a unas solicitaciones fuertes exteriores, antes de continuar trabajando con él deberá realizarse una comprobación de la precisión ver“Precisión de nivelación”.
the better their chance of continuing to work throughout life.
más posibilidades tendrá de seguir trabajando durante toda su vida.
The Board was of the view that the current process exposes UN-Women to greater risk of continuing to work with poorly performing vendors,
La Junta opina que el proceso actual expone a ONU-Mujeres a un mayor riesgo de seguir trabajando con proveedores cuyo desempeño es deficiente,
I have good feelings, of continuing to work for the expansion of this Sacred Work,
Tengo un sentimiento bueno de continuar trabajando por el engrandecimiento de esta Obra Sagrada,
Results: 195, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish