COULD BE REVISED IN SPANISH TRANSLATION

[kʊd biː ri'vaizd]
[kʊd biː ri'vaizd]
podría revisarse
se podría revisar
puede revisarse
podía revisarse

Examples of using Could be revised in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its implications for CMS could be revised to take into account what was decided on this issue.
sus consecuencias para la CMS podría revisarse a la luz de la decisión que se adoptara al respecto.
but that the assumption could be revised if circumstances warranted.
pero que este plazo podría modificarse si las circunstancias lo justificaran.
as discussed above, article 14 could be revised to incorporate the base-erosion conditions in article 15 2.
el artículo 14 podría revisarse para que incorporara las condiciones de la erosión de la base tributaria en el artículo 15 2.
In response to the concerns expressed, it was pointed out that the draft could be revised to confirm that the power to order ex parte interim measures of protection was subject to contrary agreement by the parties.
Frente a las preocupaciones expresadas, se señaló que podía revisarse el proyecto para confirmar que la facultad para ordenar medidas cautelares a instancia de parte estaba sujeta a un acuerdo en contrario entre las partes.
To that end, the Staff-Management Committee working group on performance management was examining ways in which the performance management policy could be revised to clarify the steps involved in handling underperformance.
Con ese fin, el grupo de trabajo sobre la gestión de la actuación profesional del Comité del Personal y la Administración estaba examinando las formas en que podía revisarse la política de gestión de la actuación profesional para determinar las medidas necesarias para gestionar los casos de actuación profesional insatisfactoria.
Consistent with this approach, the treatment of unencumbered balances, interest and other miscellaneous income could be revised in order to streamline the assessment process further and to align it
Siguiendo este criterio, se podrían revisar los procedimientos relativos al saldo no comprometido,
He further suggested that the provision in paragraph 46 dealing with military tribunals could be revised to take into account the SubCommission's work in this area see E/CN.4/Sub.2/2005/9
También indicó que se podía revisar lo dispuesto en el párrafo 46 sobre los tribunales militares para tener en cuenta la labor de la Subcomisión en esa esfera véase E/CN.4/Sub.2/2005/9
He hoped that the text could be revised to reflect the views expressed during the discussion
Espera que el texto se pueda revisar para que refleje las opiniones expresadas durante el debate
In this way, a draft mode 4 commitment could be revised, if necessary, so as to ensure that it will not have a negative impact on the right to health of all.
De ese modo podría revisarse, en caso necesario, un proyecto de compromiso en virtud del modo 4, de manera que no redundara en perjuicio del derecho de todos a la salud.
The interim guidelines could be revised in consideration of the future development of IPBES and Ramsar, and the most current
Los lineamientos provisionales se podrían revisar teniendo en cuenta la evolución de la relación futura entre la IPBES
Paragraph 3(d) of appendix I said that the list of crimes falling within the court's jurisdiction could be revised only through a review of the statute, to take account of newly adopted conventions.
En el inciso d del párrafo 3 del apéndice I se dice que la lista de crímenes incluidos en la competencia de la corte sólo podría revisarse, para tener en cuenta la aprobación de nuevas convenciones, cuando se modifique el estatuto.
Prices were fixed during the first year of the LTA and could be revised upward or downward within predefined margins during subsequent years.
Los precios se fijaban durante el primer año de la vigencia del acuerdo a largo plazo y en los años posteriores podían revisarse al alza o a la baja dentro de márgenes predeterminados.
The Working Group agreed that article 30 could be revised to use terms consistent with the terminology of the Guide
El Grupo de Trabajo convino en la posibilidad de revisar el artículo 30 de modo que se emplearan términos acordes con la terminología de la Guía
III of the draft Guide contained in document A/CN.9/631/Add.1 could be revised and reorganized into a new chapter I(Scope of application
III del proyecto de guía que figuraba en el documento A/CN.9/631/Add.1 podría ser revisado y reordenado en un nuevo capítulo I(Ámbito de aplicación
It was agreed that in future the Conservation Measures in Force should be published in a separate document which could be revised as necessary without reprinting the Basic Documents volume.
Se acord6 que, en lo sucesivo, las"Medidas de Conservaci6n Vigentes" deberlan publicarse en un documento separado, el cual podrla ser revisado cuando fuera preciso, sin tener que reimprimir el volmen de 10s"Documentos Bissicos.
The Committee also recalled its understanding reached at the forty-ninth session that the workplan could be revised as necessary for 2009 at the Committee's fifty-second session.
Además, la Comisión recordó el entendimiento a que había llegado en su 49º período de sesiones en el sentido de que ese plan de trabajo podría revisarse, de ser necesario, para 2009 en su 52º período de sesiones.
would be used on the basis of experience with“specific costs” and could be revised from time to time as needed on the basis of operational experience.
cada lugar de destino, se utilizarían según la experiencia junto con los“costos específicos” y podrían ser revisados cada tanto según las necesidades, sobre la base de la experiencia operacional.
CCISUA believed, however, that the level to compare staff assessment with the taxes imposed in the country of residence could be revised, for consistency's sake, from the current use of P-2, top step,
Sin embargo, el CCISUA estimaba que el nivel utilizado para comparar las contribuciones del personal con los impuestos del país de residencia podía modificarse, en pro de la coherencia mediante la sustitución del escalón máximo de la categoría P-2,
that under methodology II the periodicity could be increased to 5 years, though that could be revised under exceptional circumstances.
10 años, y la de los correspondientes a la metodología II se aumentara a 5 años, aunque ello se podía revisar en circunstancias excepcionales.
for some categories of weapons, a list and description, which could be revised, of known types of weapons for countries to use in categorizing their weapons.
una lista y una descripción, que podrían revisarse, de los tipos conocidos de armas, que los países podrían utilizar al clasificar las suyas.
Results: 60, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish