COULD NOT AVOID IN SPANISH TRANSLATION

[kʊd nɒt ə'void]
[kʊd nɒt ə'void]
no podía eludir
no puede sustraerse
no podría evitar
no podían evitar
no podían eludir

Examples of using Could not avoid in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
former students- students, could not avoid, snatched by their impulses,
ex- alumnos, no pudo evitar, arrebatado por sus impulsos,
His plan was"not free from utopia"(W 1012)- that the Africans would one day belong to Christ(W 2301-2), but he could not avoid the fascination that this dream had on his spirit.
Su plan"no carece de utopías" 1012- que los africanos puedan un día someterse a Cristo 2301-2, pero no puede sustraerse a la fascinación que esto suscita en su espíritu.
Governing Council decision 9 made it clear that Iraq could not avoid its liability for loss by reliance upon the provisions of frustration and force majeure clauses.
en su decisión 9 el Consejo de Administración aclaró que el Iraq no podía eludir su responsabilidad por las pérdidas incurridas amparándose en las disposiciones de las cláusulas de imposibilidad de cumplimiento y de fuerza mayor.
Catholics and Protestants alike could not avoid hearing the insistent voices of puzzlement
Por igual, los Católicos y Protestantes no podían evitar escuchar las voces insistentes de perplejidad
Governments could not avoid their duty to protect the right of indigenous peoples by delegating some activities that affect indigenous peoples to private companies.
los gobiernos no podían eludir su deber de proteger los derechos de los pueblos indígenas delegando a empresas privadas la ejecución de actividades que afectaran a esos pueblos.
the Committee could not avoid its responsibility to use the institutional
el Comité no puede eludir su responsabilidad de utilizar los mecanismos institucionales
emissions therefrom meant that Parties could not avoid acting; action could yield both climate
sus emisiones significaba que las Partes no podrían evitar la adopción de medidas; esas medidas podrían
which surely could not avoid the issue as it considered how to improve the collective security system.
el cambio que, seguramente, no puede eludir este problema ya que está considerando cómo mejorar el sistema de seguridad colectivo.
the countries of the region could not avoid the winds of change.
los países de esa región no podrán sustraerse a esos vientos de cambio.
The country could not avoid the global recession of 2008
El país no pudo escapar de la recesión global de 2008
that an antitrust defendant could not avoid liability to a direct purchaser by arguing that the plaintiff,
un demandado por conductas anticompetitivas no podía evadir su responsabilidad para con un comprador directo alegando
the famous writer could not avoid the opinion, that in the nineteenth century,
el afamado escritor no logró sustraerse a los criterios vigentes en el siglo XIX,
the Panel has found that the Ministry could not avoid any of the“betterment”(in this case,
los Comisionados han determinado que el Ministro no pudo evitar ninguno de los"valores añadidos"(en este caso,
the Office of Internal Oversight Services could not avoid being affected by the precarious financial situation of the Organization.
la Oficina de Servicios de Supervisión Interna no pudo evitar las consecuencias de la precaria situación financiera de la Organización.
It was emphasized that UNCITRAL could not avoid dealing with issues of institutional reforms in order to address practice:
Se insistió en que la CNUDMI no podría evitar ocuparse de la cuestión de las reformas institucionales a fin de encarar la realidad:
He noted that States could not avoid their human rights responsibilities simply by refraining from bringing some powers within the bounds of the law,
El Relator Especial observó que los Estados no podían eludir sus obligaciones en materia de derechos humanos absteniéndose simplemente de incorporar algunas facultades en la legislación,
it performed only as a weak external mechanism of constraint and could not avoid banking crises in the 1980s
sólo actuó como débil mecanismo externo de contención y no logró evitar las crisis bancarias de la década de 1980
The Court ruled that the Government could not avoid doing this because of the possible costs involved
El Tribunal determinó que el Gobierno no podía evitar hacerlo alegando los posibles costos que ello entrañaría
the practical outcome that the Commission intended to seek had to be based on a thorough study which could not avoid dealing in an adequate manner with certain theoretical issues and controversies regarding the topic.
el resultado práctico que la Comisión pretendía lograr tenía que basarse en un estudio minucioso que no podría evitar ocuparse adecuadamente de ciertas cuestiones y controversias teóricas en relación con el tema.
so that a party could not avoid its obligations simply by asserting that it did not have that knowledge, while having made no attempt to do so.
de modo que la parte no pueda eludir su obligación diciendo sencillamente que lo desconocía, sin haber tratado de buscarlo.
Results: 50, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish