Examples of using
Deployable
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The three years period will start to count once an alternative technically valid and deployable solution is available and accepted by the Internet community.
El periodo de tres años comienza una vez que haya una solución técnicamente válida y desplegable que sea aceptada por la comunidad Internet.
Design and integration of one alternative carbon-free energy generator that will fully sustain the mobile deployable telecommunications system during operations in the field.
Diseño e integración de un generador a base de energía alternativa sin emisiones de carbono que abastecerá por completo al sistema móvil desplegable de telecomunicaciones durante las operaciones sobre el terreno.
monitoring technology that will ultimately be deployable in the Area.
tecnología de medición y supervisión que finalmente será desplegada en la Zona.
the combatant command's requirements determine the quantity and type of deployable teams.
de combate determinan la cantidad y el tipo de equipos desplegados.
Cloud Hosting offers a range of instantly deployable applications including WordPress,
Cloud Hosting ofrece una gama de aplicaciones de implementación instantánea incluyendo WordPress,
When PIP first started, it was only being given to deployable service members or service members who were deploying in a certain timeframe.
Cuando empezó PIP, sólo se está dando a los miembros del servicio de despliegue o miembros de servicios que se implementan en un período de tiempo determinado.
The Finnish Deployable CBRN Laboratory has passed NATO NEL 2- level(Combat Readiness Evaluation) evaluation.
El Laboratorio Móvil de Finlandia para el diagnóstico de las amenazas químicas, biológicas, radiológicas y nucleares ha superado la evaluación de nivel NEL 2(evaluación de la preparación para el combate) de la Organización del Tratado del Atlántico Norte OTAN.
The Quick Reaction Force, a deployable team of conventional weapons destruction experts,
La Fuerza de Reacción Rápida, equipo de despliegue rápido de expertos en la destrucción de armas convencionales,
would be better equipped and more rapidly deployable than at present to address emerging threats to civilians.
más pequeña en número, estaría mejor equipada y podría desplegarse más rápidamente que en la actualidad para hacer frente a las nuevas amenazas a la población civil.
The basic framework for deployable Marine units is the Marine Air-Ground Task Force(MAGTF), a flexible structure of varying size.
Hoy en día la organización básica para el despliegue de los Marines, es la Fuerza de Tareas Aero-Terrestre de Marines,(en inglés Marine Air-Ground Task Force, abreviado como MAGFT) una estructura flexible de tamaño variable.
Rosters of readily deployable experts must also be created to augment the exceedingly limited pool of available expertise.
También deben crearse listas de expertos disponibles para su despliegue inmediato a fin de aumentar el limitadísimo número de expertos disponibles.
All sections within the Logistics Support Division undertook an exercise to ensure that authorized start-up kits were up to full strength and quickly deployable.
Todas las secciones de la División de Apoyo Logístico realizaron prácticas para asegurar que los conjuntos autorizados para el inicio de las misiones estuvieran en perfectas condiciones y se pudieran desplegar rápidamente.
Wireless gas detector with six-month continuous runtime for deployable fixed gas detection system More info.
Detector de gas sin hilos con detección de gas fijo de despliegue rápido Más info.
The General Assembly has urged me to develop a rapidly deployable headquarters team composed of personnel skilled in military and civilian headquarters functions.
La Asamblea General me ha instado a crear un equipo de la Sede con mayor capacidad de despliegue rápido integrado por personal capacitado en funciones militares y civiles.
corrections and 3 visits to other rapidly deployable capacities/international organizations.
3 visitas a otras organizaciones internacionales o servicios con capacidad de despliegue rápido.
adequate supply of capable and readily deployable external and internal civilian capacities.
suficientes de personal civil externo e interno calificado y dispuesto para el despliegue.
would require strengthening and deepening the pool of deployable civilian experts.
capacidad exigirá reforzar y profundizar el conjunto de expertos civiles que se puede desplegar.
Workforce planning, to ensure an adequate supply of capable and readily deployable external and internal civilian capacities;
Planificación de la fuerza de trabajo, para asegurar una dotación suficiente de personal civil externo e interno calificado y dispuesto para el despliegue;
Seen widely as having a strong operational capability, deployable in widely varying conditions;
Se considera, de manera general, que posee una fuerte capacidad operacional, que puede desplegarse en condiciones muy diversas;
The report emphasizes the need for the United Nations to have rapidly deployable civilian capacities and to strengthen national and regional capacities.
En el informe se pone de relieve la necesidad de que las Naciones Unidas cuenten con una capacidad civil que se pueda desplegar con rapidez y fortalezcan la capacidad nacional y regional.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文