DEVELOPING COUNTRIES IN THE WORK IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpiŋ 'kʌntriz in ðə w3ːk]
[di'veləpiŋ 'kʌntriz in ðə w3ːk]
países en desarrollo en la labor
países en desarrollo en los trabajos
los países en desarrollo en las actividades

Examples of using Developing countries in the work in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Natural Resources for Development to the subprogramme on sustainable development in the programme budget for the biennium 2004-2005 for the work of the Commission on Sustainable Development in order to support the participation of developing countries in the work and activities of the Commission,
Recursos Naturales para el Desarrollo en el subprograma sobre desarrollo sostenible de el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 a los trabajos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a fin de apoyar la participación de los países en desarrollo en la labor y las actividades de la Comisión,
developing countries should play an increasing role in the formulation of, inter alia, safety, environment and health standards, and[it] recognizes the need to facilitate the increased and">meaningful participation of developing countries in the work of relevant international standard-setting organizations.
países en desarrollo deberían desempeñar un papel más destacado en la formulación de, por ejemplo, normas de seguridad, salud y protección del medio ambiente, y reconoce la necesidad de facilitar una participación mayor y">más productiva de los países en desarrollo en la labor de las organizaciones internacionales de normalización pertinentes.
some delegations stressed in particular the need for the participation of the experts from the developing countries in the work of that group. It was suggested that in its work the group of experts should take into account the views expressed in the Special Committee on the Charter
algunas delegaciones subrayaron, en particular, la necesidad de la participación de expertos de los países en desarrollo en la labor de ese Grupo. Se sugirió que en sus trabajos, el grupo de expertos tuviera en cuenta las opiniones expresadas en el Comité Especial de la Carta
Yuri B. Kazmin(SPLOS/38), concerning the issue of financing the participation of members of the Commission from developing countries in the work of the Commission on the understanding that the Convention clearly stated that States Parties should defray the costs of the members of the Commission which they had nominated.
Presidente de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental acerca de la financiación de la participación de miembros de la Comisión procedentes de países en desarrollo en la labor de ese órgano, en la inteligencia de que la Convención señalaba claramente que los Estados Partes debían sufragar los gastos de los miembros de la Comisión que designaran.
for purposes of:( i) enabling the participation of the members of the Commission from developing countries in the work of the Commission,( ii) providing assistance to States
i permitir la participación de los miembros de la Comisión procedentes de países en desarrollo en los trabajos de la Comisión; ii prestar asistencia a los Estados Partes para
The third related to financing the participation of the members of the Commission from developing countries in the work of the Commission.
La tercera se relacionaba con la financiación de la participación en los trabajos de la Comisión de los miembros de la Comisión procedentes de países en desarrollo.
The initiative taken by Member States to ensure broader participation by low-income developing countries in the work of the Preparatory Committee was a welcome one.
Es encomiable la iniciativa de los Estados miembros de velar por ampliar la participación de los países en desarrollo de bajos ingresos en los trabajos del Comité Preparatorio.
The Advisory Committee was further informed that the trust fund would facilitate the participation of experts from developing countries in the work of the Committee of Experts.
La Comisión Consultiva fue informada además de que el fondo fiduciario facilitaría la participación en la labor del Comité de Expertos procedentes de países en desarrollo.
Japan is considering contributing to the voluntary fund in order to facilitate the participation of members of the Commission from developing countries in the work of the Commission.
El Japón tiene previsto contribuir al fondo voluntario a fin de facilitar la participación en la labor de la Comisión de miembros de la Comisión de países en desarrollo.
In this regard, there was a proposal for a voluntary financial mechanism to support the participation of major group representatives from developing countries in the work of the Commission.
A este respecto, se propuso instaurar un mecanismo financiero de contribuciones voluntarias para financiar la participación en la labor de la Comisión de representantes de los grupos principales de países en desarrollo.
The Meeting was informed of pledged contributions to the Trust Fund to enable the participation of the members of the Commission from developing countries in the work of the Commission.
La Reunión fue informada acerca de las contribuciones prometidas al Fondo Fiduciario, que facilitaban la participación en la labor de la Comisión de sus miembros procedentes de países en desarrollo.
The mandate of the trust fund was expanded by Assembly resolution 53/105 to cover participation of the developing countries in the work of the Preparatory Commission for the International Criminal Court.
El mandato del fondo fiduciario fue ampliado en la resolución 53/105 de la Asamblea, a fin de incluir la participación de los países en desarrollo en la labor del Comité Preparatorio de la Corte Penal Internacional.
early decisions before the next High-level Dialogue on enhancing the voice and participation of developing countries in the work and decision-making processes of the intergovernmental bodies of the Bretton Woods institutions;
medidas más enérgicas antes del próximo Diálogo de alto nivel para que los países en desarrollo puedan hacerse oír mejor y participar de los trabajos y en los procesos de adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales de las instituciones de Bretton Woods;
Emphasizes the importance of the improved participation of developing countries in the work of the international institutions dealing with the reform of the international financial architecture,
Hace hincapié en la importancia de que los países en desarrollo participen más ampliamente en la labor de las instituciones internacionales que se ocupan de la reforma de la arquitectura financiera internacional,
enhanced participation by developing countries in the work of the International Monetary Fund,
apertura y participación de los países en desarrollo en la labor del Fondo Monetario Internacional
facilitating the participation by developing countries in the work of relevant bodies,
para facilitar la participación de los países en desarrollo en la labor de las instituciones competentes,
a sub-account had been created established in accordance with General Assembly resolution 57/229 to receive contributions earmarked to support the participation of NGOs and experts from developing countries in the work of the Ad Hoc Committee.
se ha creado una subcuenta de conformidad con la resolución 57/229 de la Asamblea General, para recibir contribuciones destinadas a apoyar la participación de organizaciones no gubernamentales y expertos de países en desarrollo en la labor del Comité Especial.
The effective participation of developing countries in the work of the panel should be ensured, and the mandate, modalities and composition of any
The effective participation of developing countries in the work of the panel should be ensured,
in particular the participation of experts from developing countries in the work of the Panel, and the publication
en particular la participación de los expertos de países en desarrollo en la labor del Grupo Intergubernamental
Recalling the concerns which had been raised in previous years about the level of participation by developing countries in the work of UNCITRAL, she was pleased to see from the Secretary-General's report contained in document A/49/427 that the Trust Fund requested by the General Assembly had been established.
Recordando la inquietud expresada en años anteriores sobre el grado de participación de los países en desarrollo en los trabajos de la CNUDMI, le complace observar que, según figura en el informe del Secretario General(A/49/427) ya se creó el fondo fiduciario especial solicitado por la Asamblea General.
Results: 10888, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish