DEVELOPMENT IN THE CONTEXT IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpmənt in ðə 'kɒntekst]
[di'veləpmənt in ðə 'kɒntekst]
desarrollo en el contexto
development in the context
development against the backdrop
desarrollo en el marco
development within the framework
development in the context
development as part
el desarrollo en el ámbito
development in the area
development in the field
development in the context

Examples of using Development in the context in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A major programme of advocacy on the key issues of the World Summit for Social Development and on gender in development in the context of the Fourth World Conference on Women was implemented.
Se llevó a cabo un importante programa de promoción sobre las cuestiones básicas de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y sobre la mujer en el desarrollo, dentro del contexto de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer.
the challenges of promoting development in the context of the globalization of the world economy
los problemas de promover el desarrollo en el contexto de la internacionalización de la economía mundial
Government of the developing countries considered development in the context of three overarching themes:
de Gobierno de los países en desarrollo, examinaron el desarrollo en el contexto de tres temas generales:
role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence-- Impact of globalization on the achievement of the internationally agreed development goals,
papel de las Naciones Unidas en la promoción de el desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia- Las repercusiones de la globalización en el logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente,
technology in pursuing development in the context of globalization(A/61/286) that policies on science,
la tecnología en pro del desarrollo en el contexto de la globalización(A/61/286) que las políticas sobre la ciencia,
elicit their views and perspectives on the changing paradigm of disarmament and development in the context of current international relations,
puntos de vista sobre la evolución del modelo de desarme y desarrollo en el marco de las relaciones internacionales actuales,
investment as engines for growth and development in the context of job creation,
motores del crecimiento económico y el desarrollo en el ámbito de la creación de empleos,
Under sub-item(a), entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence",
En relación con el subtema a, titulado"Papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia",
with the Commission on Science and Technology for Development in the context of its traditional mandate;
con la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo en el marco de su mandato tradicional;
technology in pursuing development in the context of globalization, the Department stated that the multidimensional
la tecnología en la consecución del desarrollo en el contexto de la globalización, el Departamento afirmó
enabling them to respond more effectively to the challenges of development in the context of international financial integration.
puedan responder más eficazmente a los desafíos del desarrollo en el marco de la integración financiera internacional.
After analyzing the progress of relations between territory and development in the context of the historical process,the South, which differs from the vision in the dominant discussions.">
Una vez analizada la evolución de las relaciones entre territorios y desarrollo en el contexto del proceso histórico,
requests the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the sub-item entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
solicita a el Secretario General que le presente un informe sobre el subtema titulado" Papel de las Naciones Unidas en la promoción de el desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia.
on issues related to women and development in the context of the meetings of the technical committee.
acerca de cuestiones relacionadas con la mujer y el desarrollo en el contexto de las reuniones del comité técnico.
general comment No. 4(2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child,
del Comité relativa a la salud de los adolescentes y el desarrollo en el contexto de la Convención sobre los Derechos del Niño,
External Relations Council of the European Union adopted its conclusions on the renewed commitment of the European Union to the International Conference on Population and Development in the context of the Development Goals set out in the Millennium Declaration.
de Relaciones Exteriores de la Unión Europea aprobó conclusiones en las que renueva el compromiso de la Unión Europea con la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo en el contexto de los objetivos de desarrollo enunciados en la Declaración del Milenio.
requests the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the sub-item entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
solicita a el Secretario General que le presente un informe sobre el subtema titulado" Papel de las Naciones Unidas en la promoción de el desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia.
on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la mundialización y la interdependencia.
capabilities of specific social groups for achieving improvement in their well-being and their participation in development in the context of implementation of the decision of the General Assembly on the outcome of the World Social Summit.
las capacidades de determinados grupos sociales para lograr mejoras en su bienestar y su participación en el desarrollo en el contexto de la aplicación de la decisión de la Asamblea General sobre los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
Firstly, OECD countries are concerned about structural impediments to development in the context of negotiated modifications of the rules governing trade,
En primer lugar, a los países de la OCDE les preocupan los obstáculos estructurales al desarrollo, en el contexto de las modificaciones negociadas de las normas que rigen el comercio,
Results: 323, Time: 0.1002

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish