Ms. Akhtar(Assistant Secretary-General for Economic Development), introducing the report of the Secretary-General on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence(A/68/259), said that increasing global interdependence had far-reaching implications for national development strategies and objectives.
La Sra. Akhtar(Subsecretaria General de Desarrollo Económico), al presentar el informe del Secretario General sobre el Papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia(A/65/259) dice que la creciente interdependencia tiene repercusiones de largo alcance para las estrategias y objetivos nacionales de desarrollo..
requests the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the sub-item entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
Globalización e interdependencia", y">solicita a el Secretario General que le presente un informe sobre el subtema titulado" Papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia.
as a universal forum, is in a unique position to achieve international cooperation by addressing the challenges of promoting development in the context of globalization and interdependence, in particular by promoting a more equitable sharing of the benefits of globalization..
se encuentran en una situación singular para el logro de la cooperación internacional a fin de hacer frente a los problemas de la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia y, en particular, promover una distribución más equitativa de los beneficios de la globalización..
requests the Secretary-General to submit to the General Assembly a report on the sub-item entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
Globalización e interdependencia", y">solicita a el Secretario General que le presente un informe sobre el subtema titulado" Papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia.
on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.25-- Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence A C E F R S.
sobre la base de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/62/L.25- El papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia A C E F I R.
Calls upon the international community to continue to promote multi-stakeholder approaches in addressing the challenges ofdevelopment in the context of globalization, and notes with appreciation the efforts by the Helsinki Process on Globalization and Democracy in this regard;
Exhorta a la comunidad internacional a que siga promoviendo los enfoques basados en la participación de múltiples interesados para encarar los desafíos que plantea el desarrollo en el contexto de la globalización, y observa con reconocimiento la labor que viene realizando al respecto el Proceso de Helsinki sobre la globalización y la democracia;
were required to address the challenges of globalization and promote development in the context of globalization and interdependence.
pieza central, para responder a los desafíos de la globalización y promover el desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia.
Social Affairs) introduced the report of the Secretary-General on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence A/64/310.
presenta el informe del Secretario General sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia documento A/64/310.
role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence-- Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee,
papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia- Proyecto de resolución presentado por el Vicepresidente de la Comisión,
said that sub-item 6(a) entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence" should be deleted from the draft programme of work of the Second Committee for the sixty-seventh session of the General Assembly in line with draft resolution A/C.2/66/L.74,
el subtema 6 a titulado" Papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia" debe suprimir se de el proyecto de programa de trabajo de la Segunda Comisión correspondiente a el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con
introducing the report of the Secretary-General on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence(A/54/358), said that it was intended to move the discussion beyond the level of concepts
presentando el informe de el Secretario General sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la mundialización y la independencia( A/54/358), dice que tiene la finalidad de lograr que el debate vaya
entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence", the General Assembly noted that particular attention must be given,
titulada" El papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia", observó que debía prestar se especial atención, en el contexto de la globalización,
said that, in addressing the question ofdevelopment in the context of globalization, consideration must be given to inequalities in the distribution of wealth
al abordar la cuestión del desarrollo en el contexto de la mundialización, deben tenerse en cuenta las desigualdades en la distribución de la riqueza
Mr. Khan(Director, Division for Economic and Social Council Support and Coordination), introducing the report of the Secretary-General on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence(A/58/394), said that globalization must be managed more effectively if it was to become a positive force for all, as called for in the Millennium Declaration.
El Sr. Khan(Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social), presentando el informe del Secretario General sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia(A/58/394), dice que se debe gestionar con más eficacia la globalización para que se convierta en una fuerza positiva para todos, tal como se pide en la Declaración del Milenio.
will provide us with new insight into ways of promoting international cooperation for development in the context of globalization.
que permitirá- espero- impulsar la reflexión sobre los medios de promover la cooperación internacional para eldesarrollo en el contexto de la mundialización.
In its resolution 60/204 on the role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence, the Assembly made no specific action-oriented recommendations but stressed the importance
En su resolución 60/204 sobre el papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia, la Asamblea no hizo recomendaciones concretas orientadas a la acción,
on 3 December, the Committee had before it a draft resolution entitled"Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence"(A/C.2/68/L.50), submitted by the Vice-Chair of the Committee,
la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado"Papel de las Naciones Unidas en la promoción del desarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia"(A/C.2/68/L.50), presentado por el Vicepresidente de la Comisión,
role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence-- Letter dated 21 July 2010 from the Chargé d'affaires a. i. of the Permanent Mission of Greece to the United Nations addressed to the Secretary-General[ A C E F R S]-- 67 pages.
papel de las Naciones Unidas en la promoción de eldesarrollo en el contexto de la globalización y la interdependencia- Carta de fecha 21 de julio de 2010 dirigida a el Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Grecia ante las Naciones Unidas[ A C E F I R]- 81 páginas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文