DEVELOPMENT OF FRIENDLY RELATIONS IN SPANISH TRANSLATION

[di'veləpmənt ɒv 'frendli ri'leiʃnz]
[di'veləpmənt ɒv 'frendli ri'leiʃnz]
desarrollo de relaciones de amistad
desarrollo de relaciones amistosas
fomento de las relaciones de amistad
establecimiento de relaciones de amistad

Examples of using Development of friendly relations in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
conscience of mankind" and that rectifying such abuses would"promote the development of friendly relations between nations.
de la humanidad" y que">corregir esas violaciones es esencial para"promover el desarrollo de relaciones amistosas entre las naciones.
principles enshrined in the Charter and to the development of friendly relations among nations.
principios consagrados en la Carta y al desarrollo de relaciones de amistad entre las naciones.
Its Princes have always been fully aware of the fact that the maintenance of peace necessarily entails respect for the sovereignty of States and the development of friendly relations among peoples.
Sus Príncipes han sido plenamente conscientes de que el mantenimiento de la paz necesariamente entraña el respeto de la soberanía de los Estados y el desarrollo de relaciones de amistad entre los pueblos.
Finally, the resolution expressed"deep appreciation" to Kofi Annan for dedicating himself to the principles contained in the United Nations Charter and to the development of friendly relations among states.
Concluía expresando a Kofi Annan su profundo agradecimiento por su dedicación a los propósitos y principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y al desarrollo de relaciones de amistad entre las naciones.
One of the important political bases for the establishment and development of friendly relations between States is a correct approach to
Una de las bases políticas importantes para establecer y desarrollar relaciones amistosas entre los Estados es contar con un enfoque correcto
Stresses the importance of good-neighbourliness and the development of friendly relations among States to the solution of problems among States, to prevent the violent disintegration of States
Subraya la importancia que revisten las relaciones de buena vecindad y el establecimiento de relaciones amistosas entre los Estados para resolver los problemas entre los Estados,
the legitimate interests of entities or persons under their jurisdiction is not conducive to the development of friendly relations among nations.
personas que están bajo la jurisdicción de otros Estados no conviene al fomento de las relaciones amistosas entre las naciones.
We therefore urge the United Nations to involve more women in the promotion of international co-operation, the development of friendly relations among nations, the strengthening of international peace and disarmament.
Consecuentemente, instamos a las Naciones Unidas a que propicien la participación de un número mayor de mujeres en la promoción de la cooperación internacional, el desarrollo de lazos amistosos entre las naciones, el fortalecimiento de la paz internacional y el desarme.
The Commission considers it at variance with the development of friendly relations and cooperation among States to assist South Africa in the development of a nuclear-weapon programme enabling the regime to pursue a policy of destabilization against the countries of the African continent.
La Comisión considera que está reñido con el desarrollo de relaciones de amistad y cooperación entre los Estados el ayudar a Sudáfrica a que desarrolle un programa de armas nucleares que permita que el régimen continúe su política de desestabilización contra los países del continente africano.
in order to promote the development of friendly relations between nations, guaranteeing the right of an ample right of transit in the ports of the Pacific,
a fin de promover el desarrollo de relaciones amistosas entre las naciones, garantizando el derecho a un amplio tránsito por los puertos del Pacífico,
However, we would have liked to see included in the operative part of the resolution a reference similar to the one in the preambular part relating to the need to promote the development of friendly relations among nations and cooperation in resolving economic and social problems.
Sin embargo, nos hubiese gustado la inclusión en la parte dispositiva de la resolución de una referencia similar a la contenida en la parte preambular relativa a la necesidad de promover el desarrollo de relaciones de amistad entre las naciones y la cooperación para solucionar los problemas de índole económica y social.
international disputes through negotiations, and referring to the essential role diplomatic relations play in fostering the development of friendly relations among nations, Hungary stands ready to reinstate diplomatic relations with the Republic of Armenia as soon as possible.
controversias internacionales mediante negociaciones, y refiriéndose al papel esencial que desempeñan las relaciones diplomáticas en el fomento del desarrollo de relaciones de amistad entre las naciones, Hungría está dispuesta a reanudar las relaciones diplomáticas con la República de Armenia lo antes posible.
principles in the Charter of San Francisco, which have enabled our Organization to contribute to bringing about peace, the development of friendly relations and cooperation between peoples,
principios de la Carta de San Francisco que han permitido a la Organización contribuir a la instauración de la paz, el desarrollo de relaciones amistosas y de cooperación entre los pueblos
made it possible for them to discharge their vital functions in the development of friendly relations between States.
hacen posible que estos cumplan sus funciones vitales en el fomento de las relaciones de amistad entre los Estados.
article 28 of the Constitution assigned to Algerian diplomacy the mission of working towards"the reinforcement of international cooperation and the development of friendly relations among States on the basis of equality,
la Ley fundamental asignó a la diplomacia argelina, en el artículo 28 de la Constitución, la misión de contribuir al"fortalecimiento de la cooperación internacional y el desarrollo de relaciones amistosas entre los Estados sobre la base de la igualdad,
security of indigenous peoples and nations and for their development of friendly relations among nations and peoples
la seguridad de los pueblos y las naciones indígenas así como para el desarrollo de relaciones amistosas entre las naciones y los pueblos
The maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among States, the achievement of international cooperation in solving humanitarian problems
El mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, el fomento de relaciones de amistad entre las naciones y la realización de la cooperación internacional en la solución de problemas de carácter humanitario
The expanding responsibilities of the United Nations in the maintenance of international peace and security, the development of friendly relations among nations and the promotion of international cooperation highlighted the strategic role that the Department should play in building public support for the Organization.
El número cada vez mayor de actividades de las Naciones Unidas en materia de paz y seguridad internacionales, el desarrollo de las relaciones de amistad entre los países y el fomento de la cooperación internacional evidencian la función estratégica que debe cumplir el Departamento para movilizar el apoyo de la opinión pública.
emphasizing its paramount importance for the maintenance of international peace and security and the development of friendly relations and cooperation among States.
destacando su suprema importancia para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales y para el desarrollo de las relaciones de amistad y la cooperación entre los Estados.
One of the most important goals behind the establishment of the United Nations was to promote the development of friendly relations between States on the basis of respect for the principle of equality in rights and the right to
Uno de los objetivos más importantes del establecimiento de las Naciones Unidas fue promover el desarrollo de relaciones de amistad entre los Estados, sobre la base del respeto del principio de la igualdad de derechos
Results: 62, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish