Examples of using
Devoted solely
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
One of the amendments under consideration would expand the number of human rights commissioners to five, including one devoted solely to children's issues.
Una de las enmiendas previstas ampliaría a cinco el número de comisionados de derechos humanos, uno de los cuales se consagraría exclusivamente a las cuestiones del niño.
which have just been supplemented by our recent decision to create an entity devoted solely to women's issues,
seno de la Secretaría, que se acaban de complementar con nuestra decisión reciente de crear una entidad dedicada exclusivamente a los asuntos relativos a la mujer,
A leading public policy organization devoted solely to transatlantic affairs,
Destacada organización de políticas públicas dedicada únicamente a los asuntos transatlánticos,
was launched in 1994 as the only global entity devoted solely to coral reef conservation.
fue establecida en 1994 como única entidad mundial dedicada exclusivamente a la conservación de los arrecifes de coral.
Epidemic of Chronic NCDs", which preceded the first-ever Heads of Government summit devoted solely to NCDs.
que precedió a la primera cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno dedicada únicamente a las enfermedades no transmisibles.
held on 24 September 2009 and devoted solely to the issues of non-proliferation
celebrada el 24 de septiembre de 2009, dedicada exclusivamente a las cuestiones de la no proliferación
Each of the markets has its own unique mix of products with some markets devoted solely to specific wares such as automobiles,
Cada uno de los mercados tiene su propia mezcla única de productos con algunos mercados dedicados exclusivamente a mercancías específicas, tales como automóviles,
it had degenerated into a practice devoted solely to the creation of an effect on living forms.
degeneró hacia una práctica dedicada únicamente a la creación de un efecto sobre los seres vivos.
narrower science mechanism devoted solely to the Convention.
más limitado dedicado únicamente a la Convención.
tide of drug-trafficking and abuse was through the establishment of an international task force devoted solely to that purpose.
el uso abusivo de drogas consiste en el establecimiento de un equipo de tareas internacional exclusivamente dedicado a ese fin.
The IACC is the world's largest non-profit organization devoted solely to protecting intellectual property and deterring counterfeiting,
IACC es la organización sin fines de lucro más grande del mundo que se dedica exclusivamente a la protección de propiedad intelectual
as well as several institutes devoted solely to education; she drew attention,
varias en África, así como varios institutos dedicados sólo a la educación, en particular el de Addis Abeba,
employ 40 members of staff, all devoted solely to making our products;
2.000 metros cuadrados y 40 trabajadores dedicados exclusivamente a la fabricación de nuestros productos,
proposed measures is devoted solely to the matter of protecting the rights of third-country national migrant workers in an irregular situation.
propuestas adoptadas se dedica únicamente a la cuestión de la protección de los derechos de los trabajadores migrantes que son ciudadanos de terceros países y que están en situación irregular.
Any request submitted before the second deadline would be taken up by the Committee on Contributions in early October in an extraordinary session devoted solely to the question of the application of Article 19.
Toda solicitud que se presentase antes de que venciese el segundo plazo, sería examinada en un período extraordinario de sesiones de principios de octubre de la Comisión, que se dedicaría exclusivamente a tratar de la cuestión de la aplicación del Artículo 19.
the Consultative Group for International Agricultural Research(CGIAR), the Crop Trust is the international organization devoted solely to safeguarding the world's crop diversity.
la Investigación Agrícola Internacional(CGIAR), el Fondo Mundial para la Diversidad de Cultivos es una organización internacional dedicada exclusivamente a la protección de la diversidad de cultivos del mundo.
such as combating desertification, it is necessary to have a full-time unit devoted solely to the topic, as this cannot be dealt with effectively as a task within a composite portfolio.
es necesario disponer de una dependencia que se dedique exclusivamente y a tiempo completo a una tarea que no sería posible desempeñar eficazmente con una dedicación sólo parcial.
take advantage of its unique mandate as the entity of the United Nations system devoted solely to research and training for the advancement of women.
su singular mandato como la entidad del sistema de las Naciones Unidas que se dedica exclusivamente a la investigación y la capacitación para el adelanto de la mujer.
in the United Nations system devoted solely and exclusively to analysing questions affecting indigenous peoples.
con una instancia(o foro) permanente dedicada única y exclusivamente a analizar las cuestiones que afectan a los pueblos indígenas.
Gorman was dismayed at being unable to find other blogs devoted solely to television data,
Gorman estaba consternado por no poder encontrar otros blogs dedicados exclusivamente a los datos de televisión,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文