RESOURCES DEVOTED IN SPANISH TRANSLATION

[ri'zɔːsiz di'vəʊtid]
[ri'zɔːsiz di'vəʊtid]
recursos consagrados
recursos destinada
recursos dedicada

Examples of using Resources devoted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although the demand for United Nations mediation has skyrocketed in the past 10 years, resources devoted to this function have remained minimal.
Si bien la demanda de los servicios de mediación de las Naciones Unidas ha crecido vertiginosamente en los últimos 10 años, los recursos dedicados a esa función siguen siendo mínimos.
they expressed their concern for the decrease in the resources devoted to that purpose.
expresaron su preocupación por la reducción de los recursos que se dedicaban a esos esfuerzos.
An example of this technique is shown below, with regards to the resources devoted by Guatemala to its school meals program.
Más adelante se proporciona un ejemplo de esta técnica, con referencia a los recursos que destina Guatemala a su programa de comedores escolares.
would increase the resources devoted to providing services for disabled people in the next budget.
en su próximo presupuesto aumentará los recursos destinados a la oferta de servicios para las personas con discapacidad.
Although statistics are increasingly recognized as an indispensable tool for development, resources devoted to statistics are still very limited.
Aunque cada vez se reconoce más que las estadísticas son un instrumento indispensable para el desarrollo, los recursos que se les dedican siguen siendo muy limitados.
Success in that endeavour was measured by women's participation in political and economic affairs and by the resources devoted to women's issues.
El éxito en ese empeño se mide por la participación de las mujeres en los asuntos económicos y políticos y por los recursos que se destinan a promover el adelanto de la mujer.
Also requests the Secretary-General to review the resources devoted to public information activities currently proposed outside section 24, to assess their use
Pide también al Secretario General que examine los recursos destinados a actividades de información pública que se han propuesto fuera de la sección 24,
It should be noted that the level of resources devoted to ICT at the United Nations Secretariat,
Cabe observar que el nivel de recursos dedicados a la TIC en la Secretaría de las Naciones Unidas,
had increased the staffing and resources devoted to it and issued guidance on implementing the strategy.
ha aumentado el personal y los recursos destinados a la misma y publicado directrices para su aplicación.
The Committee recommends that the General Assembly request the SecretaryGeneral to ensure that the resources devoted to business process improvements are utilized efficiently
La Comisión recomienda que la Asamblea General pida al Secretario General que vele por que los recursos dedicados a mejorar los procesos institucionales se utilicen eficazmente
Staff must be reinforced and the resources devoted to enforcement must be increased; but it is also
Es menester reforzar los efectivos y aumentar los recursos consagrados a la represi6n, pero también hace falta una mayor determinaci6n
information in this regard, it requests the Secretary-General to report on the specific distribution of resources devoted to the management and implementation of technical cooperation including the regular programme under current section 21.
pide al Secretario General que le informe sobre la distribución concreta de los recursos destinados a la gestión y ejecución de la cooperación técnica incluido el programa ordinario, que en la actualidad figura en la sección 21.
The amount of attention and resources devoted to peace-keeping efforts in recent times, while necessary and commendable,
Si bien el volumen de atención y recursos consagrados a las actividades de mantenimiento de la paz en tiempos recientes fue necesario
and maximizing the resources devoted to the delivery of programmes
el aprovechamiento máximo de los recursos dedicados a la ejecución de programas
the Government should report on the steps being taken and resources devoted to such investigations and prosecutions.
el Gobierno debería informar de las medidas adoptadas y los recursos asignados a tales investigaciones y eventuales procesos.
social problems that worry the majority of human beings in the world, could be alleviated if the resources devoted to military expenses, would be used in the progress and well being of the peoples.
sociales que preocupan a la mayoría de los seres humanos del mundo se podrían aliviar si los recursos destinados a los gastos militares se utilizaran en el progreso y el bienestar de los pueblos.
That represents a 17-fold increase in the amount of resources devoted worldwide to official development assistance and more than the
Esta suma representa más de 17 veces el total de recursos invertidos en el mundo en materia de asistencia oficial para el desarrollo
The resources devoted to the most considerable
Los recursos consagrados a las medidas más considerables
distribution equity of resources devoted to the realization of economic and social rights.
útiles para determinar la adecuación de los recursos dedicados a lograr la efectividad de los derechos económicos y sociales y la equidad de su distribución.
it was difficult to believe that the resources devoted to the region in subprogramme 1 could not be scaled back.
resulta difícil creer que no se puedan reducir los recursos asignados a la región en el marco del subprograma 1.
Results: 375, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish