desarmados
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble desactivada
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation desarmado
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble desarmó
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble desarmadas
disarm
disassemble
take apart
disassembly
disarmament
dismantle
dissemble desactivado
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation desactivaron
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation desactivadas
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation
The siren will chirp twice to indicate that the alarm is disarmed . La sirena emitirá dos bips para indicar que la alarma está desactivada . It is discovered and disarmed before it can explode. Se descubre y desarma antes de que pueda explotar. In both cases, myself and another defender disarmed them. En ambos casos les desarmamos entre otro defensor y yo. Odion disarmed Kerra and took her captive, Odion desarmo a Kerra y la tomó cautiva, So pretty that your cat eyes disarmed me. Tan guapa que me desarmaban tus ojitos de gata.
The relay is normally armed, disarmed whenever one of the following occurs. El relé está normalmente armado, desarmando siempre que ocurra una de las siguientes situaciones. Even" the girls easily disarmed the instructors when challenged to do so. Incluso las chicas desarman fácilmente a los instructores cuando se les pide que lo hagan. I think disarmed about 20 times to achieve the final model. Creo que los desarmo unas 20 veces hasta lograr el modelo final”. Approximately 6,000 foreign combatants disarmed , demobilized and repatriated. Desarme , desmovilización y repatriación de unos 6.000 combatientes extranjeros.We disarmed him three years ago. Lo desarmamos hace tres años. Foreign combatants disarmed , demobilized and repatriated. Desarme , desmovilización y repatriación de 6.000 combatientes extranjeros.No, we disarmed them What's the neighborhood? No, los desarmamos .¿Qué barrio es? You disarmed terrorists, faced down assassins. Tú desarmaste terroristas, enfrentaste asesinos. We disarmed him without incident. Lo desarmamos sin que ocurriera nada. But you got back up, disarmed the sister, and stopped Haibach. Pero te pusiste en pie, desarmaste a la hermana y detuviste a Haibach. quien acaba desarmándo la. Farfalla was killed after Bane disarmed and subsequently decapitated him. Farfalla murió después de que Bane lo desarmara y lo decapitara. He pounced on his commander, who disarmed him with a blow from his racket. Se abalanza sobre su jefe que, de un golpe de raqueta, lo desarma . Two of the attackers ran towards them and easily disarmed them. Dos de los asaltantes corrieron hacia ellos y los desarmaron fácilmente.
Display more examples
Results: 1026 ,
Time: 0.0605