DITCH IN SPANISH TRANSLATION

[ditʃ]
[ditʃ]
zanja
ditch
trench
swale
settles
cuneta
gutter
ditch
curb
side of the road
side
roadside
foso
moat
pit
den
ditch
trench
fosse
acequia
ditch
irrigation channel
irrigation canal
ditch
abandonar
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
fosa
pit
grave
trench
fossa
moat
ditch
one nostril
fosse
cesspool
mass
canal
channel
chute
gutter
tirar
pull
throw
toss
shoot
dump
drop
discard
flush
tug
knock
deja
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
zanjón
amarizar

Examples of using Ditch in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you're breastfeeding, ditch the cigarettes.[6] 5.
Si estás dando de lactar deshazte de los cigarrillos.[6] 5.
Clean the ditch in Paseo de los Delfines.
Limpiar el canal en Paseo de los Delfines.
We gotta ditch this car.
Tenemos que abandonar este coche.
I tell you what, ditch Fury and I will cut you in for 10.
Te diré que, deja a Fury y te dare el 10.
Ended when susy made him ditch the bike… will you just stop wittering!
Cuando Susy le hizo tirar su bici---¡Puedes dejar de hablar idioteces!
Well, then ditch her and come play naked go fish with me.
Bueno, entonces deshazte de ella y ven a jugar conmigo desnudo a las cartas.
You have to ditch the backpack.
Tienes que abandonar tu mochila.
And fell into the ditch when you got to the ship.
Y se cayó en el canal cuando entraba en el barco.
Someone saw him ditch some rubbish at 1 .30 a.m.
Alguien le vió tirar basura a la 1:30 a.m.
The prisoners were lined up before the ditch, in which there were already thirteen bodies.
Fueron alineados ante la fosa donde se encontraban ya trece cuerpos.
Nina, Ditch Alex and meet me tomorrow. Sara.
Nina, deja a alex y encuentrame mañana, sara.
The"weak reason," drowning in a ditch, sad….
La“débil razón”, se ahoga en un zanjón, triste….
Will have to ditch 18 miles out.
Tendrá que amarizar 18 millas afuera.
I didn't say ditch your kids.
No dije abandonar a tus hijas.
It will be hot, so ditch it soon as the job's finished.
Será robado, así que deshazte de él cuando se termine el trabajo.
Girl:"Well, whoever digs a ditch for someone else will fall into it himself.
Niña:"Claro, el que cava una fosa para otros, cae en su propia trampa.
I had to ditch them.
Tuve que tirarlas.
I appreciate what you have done tonight, but ditch the costume.
Aprecio lo que hiciste esta noche, pero deja el traje.
He's the one who ended up in a ditch with a concussion.
Es él quien terminó en un zanjón con una conmoción cerebral.
He will be down in the ditch, son.
Debe de estar en el canal, hijo.
Results: 1663, Time: 0.0692

Top dictionary queries

English - Spanish