Examples of using
Draft model legislative
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
His delegation welcomed the Commission's adoption of the draft Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects;
La delegación de Nigeria acoge con beneplácito la aprobación por la Comisión de el proyecto de Disposiciones Legales Modelo sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada;
The growing programme to address the smuggling of migrants was reinforced through the development of draft model legislative provisions, draft training material for criminal justice practitioners,
El programa en expansión para abordar el problema de el tráfico ilícito de migrantes se reforzó mediante la formulación de un proyecto de disposiciones legislativas modelo, un proyecto de material didáctico para los profesionales de la justicia penal,
at its twenty-ninth session, to submit the draft Model Legislative Provisions to it for consideration and completion at its thirtieth session.
había decidido presentar el proyecto de disposiciones legales modelo para su examen y finalización en su 30º período de sesiones.
The Working Group agreed that paragraph 3 of draft model legislative provision 9 should be placed in a separate model legislative provision between model law provisions 15
El Grupo de Trabajo convino en que el párrafo 3 de el proyecto de disposición legal modelo 9 debía ubicar se en una disposición legal modelo separada entre las disposiciones legales modelo 15 y 16,
It was stated that early finalization of the draft model legislative provisions by the Working Group would facilitate timely distribution of the draft model legislative provisions to States
Se afirmó que la pronta finalización de los proyectos de disposición legislativa modelo por parte de el Grupo de Trabajo facilitaría la oportuna distribución de esos proyectos a los Estados y las organizaciones para que formularan sus observaciones
the Working Group considered the draft model legislative provision revising article 7(2) of the Model Law on Arbitration(set forth in document A/CN.9/WG. II/WP.110 at paras.
el Grupo de Trabajo examinó el proyecto de disposición legal modelo por la que se revisaba el artículo 7 2 de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Arbitraje Comercial Internacional(presentado en el documento A/CN.9/WG. II/WP.110,
the Commission noted that the Working Group had considered the draft model legislative provision revising article 7, paragraph 2, of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration(see A/CN.9/WG. II/WP.113,
la Comisión tomó nota de que el Grupo de Trabajo había examinado el proyecto de disposición legal modelo que revisaba el párrafo 2 del artículo 7 de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Arbitraje Comercial Internacional(véase A/CN.9/WG. II/WP.113,
Consideration of the draft Model Legislative Provisions.
Examen del proyecto de disposiciones legales modelo.
Procurement: draft model legislative provisions on procurement of services:
Contratación pública: Proyectos de disposición para un régimen legal modelopara la contratación de servicios:
However, in this regard, there are three areas of the draft model legislative provisions where greater clarity might be offered.
Sin embargo, sobre esto último, hay tres aspectos del proyecto de disposiciones legales modelo que podrían esclarecerse aún más.
That would allow the Working Group to proceed with the consideration of the draft Model Legislative Provisions, without limiting its work to such a form.
De este modo, el Grupo de Trabajo podría continuar examinando el proyecto de Disposiciones Legales Modelo sin limitar su labor a esa opción.
the Secretariat felt it would be useful to draft model legislative provisions that countries can adapt to their use.
la Secretaría estimó que sería útil redactar disposiciones legislativas modelo que los países pudieran adaptar a sus usos.
In October 2009, UNODC held a second informal expert group meeting to draft model legislative provisions on the smuggling of migrants with a view to meeting the special needs of a diverse range of legal systems.
En octubre de 2009, la UNODC celebró una segunda reunión oficiosa de un grupo de expertos para elaborar disposiciones legislativas modelo sobre el tráfico ilícito de migrantes, a fin de satisfacer las necesidades especiales de diversos ordenamientos jurídicos.
In October 2009, UNODC held a second informal expert group meeting to draft model legislative provisions on migrant smuggling
En octubre de 2009 la UNODC celebró una segunda reunión oficiosa de un grupo de expertos para elaborar disposiciones legislativas modelo sobre el tráfico ilícito de migrantes
entrusted the preparation of draft model legislative provisions on the procurement of services to the Working Group.
encomendó la preparación deun proyecto de régimen legal modelo para la contratación de servicios al Grupo de Trabajo.
9 and 10 of the draft model legislative provisions(set forth in document A/CN.9/WG. II/WP.110 at paras.81-11) and requested the Secretariat to prepare revised drafts of those articles, taking into account the views expressed in the Working Group.
10 del proyecto de régimen legal modelo(presentado en el documento A/CN.9/WG. II/WP.110, en sus párrs. 81 a 101) y pidió a la Secretaría que preparara proyectosde texto revisados para esos artículos, habida cuenta de los pareceres expresados en el Grupo de Trabajo.
two additional notes containing a set of draft model legislative provisions, which had been prepared by the Secretariat in consultation with outside experts(A/CN.9/WG. I/WP.29/Add.1 and 2); and the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects.
otras dos notas en que figuraba el proyecto de varias disposiciones legales modelo que fueron preparadas por la Secretaría en consulta con expertos externos( A/CN.9/WG. I/WP.29/Add. 1 y 2); y la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre Proyectos de Infraestructura con Financiación Privada.
In 2011, the International Institute for the Unification of Private Law and UNESCO drafted model legislative provisions defining State ownership of undiscovered archaeological heritage.
En 2011, el Instituto Internacional para la Unificación del Derecho Privado y la UNESCO elaboraron disposiciones legislativas modelo en las que se define la propiedad estatal del patrimonio arqueológico aún no descubierto.
The Government of Italy confirms its appreciation for the work accomplished on the task of drafting model legislative provisions on privately financed infrastructure projects to be submitted to the United Nations Commission on International Trade law(UNCITRAL)
El Gobierno de Italia reitera su reconocimiento por la valiosa labor efectuada en orden a la formulación de unas disposiciones legales modelo sobre proyectosde infraestructura con financiación privada que serán presentadas a la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional(CNUDMI) para que las examine durante
IV. Relationship between the draft model legislative provisions and the legislative recommendations.
IV. Relación entre el proyecto de disposiciones legales modelo y las recomendaciones legislativas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文