Examples of using
Drastic decline
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
persistently low replacement rate over the years, coupled with the drastic decline of artisanal tuna caught.
resultado de las tasas persistentemente bajas de reemplazo a través de los años, junto con la drástica disminución de la captura artesanal de atún.
The Commission expresses its concern about the impact of the global economic crisis on foreign direct investment(FDI) flows. Their drastic decline threatens to erode development gains made thus far.
La Comisión expresa su preocupación por los efectos de la crisis económica mundial en las corrientes de inversión extranjera directa(IED), cuya drástica disminución amenaza con socavar los logros en materia de desarrollo alcanzados hasta ahora.
cigarette smoking continued to be a major problem, despite a drastic decline in consumption.
el tabaquismo sigue siendo un gran problema, a pesar de la drástica disminución del consumo de tabaco.
The drastic decline in the number of tourists visiting Egypt in November
La reducción drástica del número de turistas que visitaron Egipto en noviembre
There is a risk that a drastic decline in the exchange rate may lead to insufficient funds
Existe el riesgo de que una reducción drástica del tipo de cambio pueda llevar a un déficit de fondos,
leading to a drastic decline in those among the rural population living in poverty.
lo que dio lugar a un descenso drástico de la población rural que vivía en la pobreza.
the rapid destruction of mangroves have all contributed to a drastic decline in the bay's fish population.
la rápida destrucción de los manglares han contribuido a una disminución drástica de la población de peces de la bahía.
it can be contrasted with the drastic decline that averaged more than 10 per cent a year in the worst years of economic collapse,
cabe compararlo con la drástica declinación de los peores años del derrumbe económico(1991 a 1993), que fue en promedio de
That reflected a drastic decline in private capital flows beginning from mid-1997
Ello refleja una contracción drástica de las corrientes de capital privado, en particular desde mediados de 1997
in recent years Belize has experienced a drastic decline of grant and concessionary funding for development activities.
Belice sufrió en los últimos años una radical disminución del financiamiento mediante donaciones y en condiciones de favor para las actividades de desarrollo.
which has allowed us to see with concern the process of drastic decline in the populations of sea turtles
lo que nos ha permitido ver con preocupación el proceso de declinación drástica de las poblaciones de tortugas marinas
particularly in view of the drastic decline in UNDP funding for civil aviation projects,
particularmente en vista de la drástica disminución de los fondos aportados por el PNUD para proyectos de aviación civil,
among other things, a drastic decline in public investment,
entre otras cosas, la drástica reducción de las inversiones públicas,
which subsequently led to a drastic decline in the use of consultancies.
lo que había conducido a una drástica reducción del empleo de consultores.
It is very clear that the drastic decline in official development assistance,
Es indudable que la disminución drástica de la asistencia oficial para el desarrollo,
with a risk that a drastic decline in the exchange rate may lead to funds insufficiency
con el riesgo de que una caída drástica del tipo de cambio pueda provocar un déficit de fondos
corruption on every front, compounded by an unsustainable debt burden and a drastic decline in ODA due to the severing of relations with international financial institutions.
agravada aún más por la carga insostenible de la deuda y una disminución drástica de la asistencia oficial para el desarrollo como consecuencia de la ruptura de relaciones con las instituciones financieras internacionales.
Nonetheless, he shared the concerns expressed by the representatives of Mexico and South Africa at the drastic decline in resources allocated to technical cooperation,
No obstante, el representante de China comparte las preocupaciones expresadas por sus homólogos de México y Sudáfrica ante la reducción brutal de los recursos asignados a la cooperación técnica,
the Caribbean shows that, while Caribbean live coral cover overall has seen drastic decline in the past 40 years, there is enormous variability among reef locations.
en los últimos 40 años la cubierta de coral vivo del Caribe en general ha registrado una drástica disminución, existe una enorme variabilidad entre los lugares donde hay corales.
those of Latin America resumed an only modest rate of growth after the drastic decline of the early 1980s;
las de América Latina reanudaron su crecimiento sólo a una tasa reducida, después de el drástico descenso de el comienzo de el decenio de 1980;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文