EACH TASK IN SPANISH TRANSLATION

[iːtʃ tɑːsk]
[iːtʃ tɑːsk]
cada tarea
each task
each assignment
each job
each chore
each quiz
every work
every undertaking
each duty
cada trabajo
each job
each work
each paper
each assignment
each project
every task
cada actividad
each activity
each action
each event
each task
each engagement

Examples of using Each task in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In other words, it should be clear at all times who is responsible for each task, who has completed an activity.
Es decir que quede claro en todo momento quién es responsable de cada tarea, qué persona ha completado la actividad,etc.
In each task, the artist of the fashion
En cada encomienda, el artista de la moda
An assignment sheet that lists each task, subtask, and indicates who was delegated responsibility must be developed.
Hay que elaborar un impreso de asignación de tareas en el que se enumeren cada una de las tareas y subtareas y se indique a quién se ha encargado de su realización.
In this method, the entire construction is divided into individual tasks, and each task is assigned a period of time within which it is to be performed.
En este método, toda la construcción se divide en distintas funciones y se asigna a cada función un plazo para su ejecución.
which provides each task with an elastic network interface.
que proporciona a cada tarea una interfaz de red elástica.
budget for achieving each task.
el presupuesto para el logro de cada tarea.
In the log of each task, you can view the statistics of the task execution,
En el registro de cada tarea, puede ver las estadísticas de la ejecución de la tarea,
In this case, each task will add a Label control with a different color
En este caso cada tarea añadirá un control Label con un color y tamaño de fuente
For each task, a cost estimate was performed by estimating the number of person-hours required in each relevant ICANN department, and/or the consulting hours/dollars Draft-for discussion
D1_Cost Considerations_23Oct08 9 Para cada tarea, se llevó a cabo un cálculo de los costos al estimar la cantidad de horas por persona requeridas en cada departamento de ICANN correspondiente,
There is usually exactly one call stack associated with a running program(or more accurately, with each task or thread of a process),
Usualmente hay exactamente una pila de llamadas asociado a un programa en ejecución(o más precisamente, con cada tarea o hilo de un proceso),
use the GPS to reach their destination, report incidences and the completion of each task.
reportar la realización de cada tarea o dar de alta incidencias.
social intelligence required to carry out each task within an occupation.
inteligencia social necesarias para desempeñar cada tarea de una ocupación.
to allocate the expense that is personally involved in the development of each task and each project.
para imputar el gasto que supone en personal el desarrollo de cada tarea y cada proyecto.
then you need at least one container instance with the specified port available in your cluster for each task in your service.
necesita al menos una instancia de contenedor con el puerto especificado disponible en el clúster para cada tarea de su servicio.
which helps the child know where to put his hands during each task performed with the horse.
que ayudan al niño a saber dónde tiene que colocar las manos en cada tarea desarrollada con el caballo.
tools required for each task.
las herramientas necesarias para cada tarea.
we define a series of objectives for each activity such that they help generate value in each task, and aim them towards the original reason behind starting the project.
definimos una serie de objetivos para cada actividad, siempre que ayuden a generar valor en cada tarea y dirigirlas a la razón inicial por la que comenzamos el proyecto.
The learners could assign each task to any of their online supporters for help,
Para cada tarea los participantes podían encomendarse a la ayuda de auxiliares virtuales,
Each task team has produced a report on the implications of climate change on coastal areas of countries,
Cada grupo de tareas redactó un informe sobre las consecuencias del cambio climático sobre las zonas costeras de los países,
Supervision of the implementation of each task shall be provided by the Council for the Prevention of Domestic Violence
La supervisión del cumplimiento de todas las tareas la realizará el Consejo para la Prevención de la Violencia Doméstica y la Violencia contra la Mujer,
Results: 511, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish