EASES IN SPANISH TRANSLATION

['iːziz]
['iːziz]
facilita
facilitate
provide
easy
ease
help
enable
make
facilitation
alivia
relieve
alleviate
ease
relief
soothe
reduce
help
lessen
lighten
alleviation
facilidades
ease
easy
easily
facility
easiness
reduce
reduce
reduction
lower
decrease
cut
narrow
minimize
aligera
lighten
to ease
alleviate
relieve
reducing
to make
to light
eases
fácil
easy
easily
simple
ease
facilitan
facilitate
provide
easy
ease
help
enable
make
facilitation
facilite
facilitate
provide
easy
ease
help
enable
make
facilitation
alivie
relieve
alleviate
ease
relief
soothe
reduce
help
lessen
lighten
alleviation
facilidad
ease
easy
easily
facility
easiness

Examples of using Eases in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Declarer will now be able to ruff a spade or two with eases.
El declarante será ahora capaz de fallar una espada o dos con facilidad.
A microprocessor eases current to devices when cart is switched on.
Un microprocesador reduce la corriente a los dispositivos cuando se enciende el carro.
Eases of payment, possibility for hire with option to purchase.
Facilidades de pago, posibilidad de alquiler con opción a compra….
France to restrict vehicles use on Monday unless air pollution eases: minister.
France to restrict vehicles use on Monday unless air pollution eases: minister».
minimizes missed expectations, eases self-organization, and boosts morale.
minimizan las expectativas fallidas, facilitan la autoorganización y suben la moral.
The ice eases the pain of the sore
El hielo reduce el dolor del herpes
Eases in the form of payment.
Facilidades en la forma de pago.
In-Rush Protection A microprocessor eases current to devices when cart is switched on.
Un microprocesador reduce la corriente a los dispositivos cuando se enciende el carro.
Two rooms, garage and trastero. eases of finance….
Dos habitaciones, garaje y trastero. facilidades de financiación….
Better farmer access to machinery eases crop residue burning in India.
Un mejor acceso a maquinaria agrícola reduce la quema de rastrojos en la India.
Without costs of real-estate agency and eases of financiaci.
Sin gastos de agencia inmobiliaria y facilidades de financiacion.
without real-estate costs and eases of finance… totally reformed.
sin gastos inmobiliarios y facilidades de financiación… totalmente reformado….
external and trastero. eases of finance.
exterior y trastero. facilidades de financiación….
Oprtunidad banking, without commissions of banks and eases of financiacion.
Oprtunidad bancaria, sin comisiones de bancos y facilidades de financiacion.
let yourself be surprised by the eases we provide you.
déjate sorprender por las facilidades que proporcionamos.
economic and with eases of finance.
económica y con facilidades de financiación.
Their fragances provide harmony and eases tension and anxiety.
Sus fragancias proporcionan armonía y alivian las tensiones y la ansiedad.
This clears the nasal passages and eases congestion.
Esto permite despejar los pasajes nasales y aliviar la congestión.
Blackthorn- encourages regularity and eases cramps.
Endrino para fomentar la regularidad y aliviar los cólicos.
Asparigas: Asparagus is also a diuretic and eases stomach and intestinal disorders.
Espárragos: Los espárragos también son un diurético y alivian los trastornos estomacales e intestinales.
Results: 579, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Spanish