The company Sigma Dos did face to face interviews for the survey with 2,000 young people with different educational levels, carried out throughout Spain.
En la encuesta, la empresa Sigma Dos ha entrevistado de forma presencial a 2.000 jóvenes de todo el territorio español con distintos niveles de formación.
there was a major discrepancy at the higher educational levels.
job-training at different educational levels(Dominican Republic); 170.150.
la capacitación para el empleo a diferentes niveles de la enseñanza(República Dominicana);
the payment of scholarships to students of all educational levels has still not been regulated by law.
el pago de becas a estudiantes de todos los niveles educacionales no ha sido aún regulado por ley.
As educational levels increase, tolerance also rises,
A medida que el nivel de educación aumenta también aumenta la tolerancia,
Teaching and learning resources support human rights education at different educational levels from kindergarten up to secondary school.
La educación sobre derechos humanos se respalda con medios didácticos y de aprendizaje en los diferentes niveles de la enseñanza, desde el parvulario a la escuela secundaria.
women's high educational levels and the later age of marriage are all factors contributing to the decline.
el alto nivel de educaciónde las mujeres y el retraso en la edad del matrimonio son factores que contribuyen a ese descenso.
Governments should improve women's educational levels, health status,
Los gobiernos debían mejorar el nivel educacional de la mujer, su condición sanitaria,
Also meriting special mention is the lack of correspondence between women's educational levels and the type of positions to which they gain access.
También merece la pena mencionar especialmente la falta de correspondencia entre el nivel de instrucciónde las mujeres y el tipo de puesto que consiguen.
HRQL; and ascertaining whether information more comprehensible for patients(especially in those with low educational levels) aids toward improving their HRQL.
ESTUDIOS E INVESTIGACIÓN 274 conocer si una información más comprensible para el paciente(sobre todo en aquellos con un bajo nivel educacional) ayuda a mejorar su CVRS.
a fall in the proportion of the working population with only primary or lower educational levels was detected.
se constató una caída en la proporción de la población activa con tan sólo un nivel de educación primaria o inferior.
Raising the minimum age for marriage is directly linked to improved female educational levels.
El retraso de la edad de matrimonio guarda relación directa con la mejora del nivel de instrucciónde las mujeres.
It may help reduce stress and enable personnel to make better use of their leisure time as well as assist them in raising their educational levels.
Ello puede ayudarlos a reducir el estrés, aprovechar mejor su tiempo libre y mejorar su nivel educacional.
Mr. CALI TZAY asked how many languages were spoken in the State party and at what educational levels they are taught.
El Sr. CALI TZAI desea saber cuántas lenguas se hablan en el Estado parte y en qué nivel de instrucción se enseñan.
A population census conducted in 2009 showed educational levels to be fairly high.
El censo de población de 2009 arrojó que la población de Kirguistán poseía un nivel educacional bastante alto.
parents' low educational levels and lack of medicines.
el bajo nivel educacional de los progenitores y la carencia de medicamentos.
The representative stated that, at all educational levels, women constituted more than 50 per cent of the students.
La representante afirmó que, en todos los niveles de enseñanza, más del 50% de los alumnos eran mujeres.
secondary education by the earliest possible date and at all educational levels by 2015;
secundaria a la mayor brevedad posible y en todos los niveles de enseñanza para 2015;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文