Examples of using
Levels
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The State had three levels of obligations under human rights law:
El Estado tiene tres categorías de obligaciones en virtud de la legislación de derechos humanos:
The gite is set out on 2 levels with a large open-plan lounge, kitchen
La casa rural se establece en 2 plantas con una gran planta abierta sala de estar,
The overall purpose of the programme of work is the significant reduction of mountain biological diversity loss by 2010 at global, regional and national levels, through the implementation of the three main objectives of the Convention on Biological Diversity.
El objetivo general del programa de trabajo es alcanzar una reducción importante de la pérdida de la diversidad biológica en las montañas antes de 2010 a escala mundial, regional y nacional, mediante el cumplimiento de los tres principales objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica.
The clinics are at the local level and as you may have intuited from my comments about the training program, classes, and curriculum, you may eventually have gathered that this training would go from diaper daycare to post-graduate levels.
Las clínicas están en el nivel local y como ustedes pueden haber intuido de mis comentarios sobre el programa de entrenamiento, las clases, y el plan de estudios, que usted pudo eventualmente haber recogido en esta formación iría de la guardería del pañal a los niveles de posgraduado.
we do not have statistical evidence in this model to measure corruption levels.
Rumania, no tenemos evidencia estadística en este modelo para medir esos grados de corrupción.
The campaign took place at national, governorate and community levels and ensured early interest
La campaña se llevó a cabo en los ámbitos nacional, provincial y comunitario, y garantizó un interés temprano
enhancing knowledge of the legal instruments that govern migration at the national, regional and global levels.
acrecentar los conocimientos en cuanto a los instrumentos jurídicos que rigen la migración en los planos nacional, regional y mundial.
indicators at the national, regional and global levels as input for the report of the Secretary-General on progress towards the Sustainable Development Goals.
la presentación de datos sobre los indicadores pertinentes a nivel nacional, regional y mundial, que constituyen una aportación para el informe del Secretario General sobre los progresos en pos de los Objetivos de Desarrollo Sostenible.
With the exception of the decline at the P-2 level, all other Professional levels registered marginal progress, with representation of women ranging from 30.8 percentage points at the P-5 level to 68.8 percentage points at the P-1 level.
A excepción de la disminución en la categoría P-2, todas las demás categorías del Cuadro Orgánico registraron un avance marginal, con una representación de mujeres que varió entre 30,8 puntos porcentuales en la categoría P-5 y 68,8 puntos porcentuales en la categoría P-1.
The project presented recently by Zaha Hadid is a modern intermodal transportation station with six platforms on four public levels and a two-level underground parking lot which fits into the urban setting of the city? s most important financial district.
El proyecto, presentado recientemente por Zaha Hadid, es una moderna estación de transporte intermodal con seis plataformas en cuatro plantas públicas y dos plantas de aparcamientos subterráneos integrada en el entorno urbano del distrito financiero más importante de la ciudad.
at local, regional, national and/or European levels.
individuos que participan directamente en el proyecto, a escala local, regional, nacional o europea;
therefore the establishment of different levels of citizenship.
por tanto el establecimiento de distintos grados de ciudadanía.
There are three levels to translation certification, and translation agencies that are experts in their field, like TranslationLeague, are able to obtain the first two levels and help you with the process of the third level when required.
Hay tres niveles de certificación traducción, y agencias de traducción que son expertos en su campo, como TranslationLeague, son capaces de obtener los dos primeros niveles y ayudarle con el proceso del tercer nivel cuando sea necesario.
the empowerment of women at the global, regional and national levels.
el empoderamiento de las mujeres en el plano mundial, regional y nacional.
Ramsar Convention by the Parties and other stakeholders at the international, regional, national and local levels.
otras partes interesadas mejoren la realización de los objetivos de la Convención de Ramsar en los planos internacional, regional, nacional y local.
Batak households in conversation with one another, enabling them to have a more effective voice in policy decision-making at the provincial and national levels.
permitiéndoles tener una voz más eficaz para la toma de decisiones relacionadas con las políticas en los ámbitos provincial y nacional.
Create information exchange platforms on legal migration opportunities at national and bilateral levels among interested players with a key role for governments of countries of origin
Crear plataformas de intercambio de información sobre oportunidades de migración legal, a nivel nacional y bilateral, entre los actores interesados con papel clave para los gobiernos de países de origen
They show higher levels of conflict(so that, in legal terms, the case is decided in contentious proceedings where the
Estas muestran un mayor grado de conflicto-en términos judiciales seguir un procedimiento contencioso en el que el juez tiene la última palabra-
practices which are kept secret from non-believers, or lower levels of believers, who have not had an initiation into the higher levels of belief the concealed knowledge may be called esoteric.
prácticas que se mantienen en secreto para los no creyentes, o categorías más bajas de creyentes, que no han tenido una iniciación en los niveles más altos de creencia el conocimiento oculto puede llamarse esotérico.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文