envolvente
surround
envelope
immersive
wraparound
wrap-around
enclosure
envelopment
room-filling envolviendo
wrap
envelop
involve
surround
swaddle
to engulf
sleeving rodea
surround
around
encircle
enclose
outflank
to envelop ensobrado
enveloping envolventes
surround
envelope
immersive
wraparound
wrap-around
enclosure
envelopment
room-filling envuelve
wrap
envelop
involve
surround
swaddle
to engulf
sleeving envolver
wrap
envelop
involve
surround
swaddle
to engulf
sleeving envuelven
wrap
envelop
involve
surround
swaddle
to engulf
sleeving
Potato starch- has an anti-inflammatory, enveloping effect. Almidón de patata: tiene un efecto antiinflamatorio y envolvente . Always the eyes watching you and the voice enveloping you. Siempre los ojos que os contemplaban y la voz que os envolvía . Add them very soft with enveloping movements. Añádelas con movimientos muy suaves y envolventes . Shining stars dressed in green, enveloping all! ¡Estrellas brillantes vestidas de verde, envolviéndose en todas! has an intense, enveloping smell. tiene un olor intenso y envolvente .
The night passes slowly, enveloping you in a stifling cloud of boredom. La velada transcurre lentamente, envolviéndote en su aburrimiento. And the wild sounds of nature that gradually enveloping you. La Suerte River. Y los sonidos salvajes de la naturaleza que te van envolviendo poco a poco. Which envelopes are suitable for enveloping stuffing machines? ¿Qué sobres son adecuados para las máquinas de relleno de sobres ? mix with gentle, enveloping movements. mezclamos con movimientos suaves y envolventes . Earth- Your face is warm, enveloping . Thank you for the gift of silence and nature enveloping you. Gracias por el regalo del silencio y la naturaleza envolviéndote . Yesterday's winds have been replaced by a heavy enveloping mist. Los vientos de ayer han sido remplazados por una niebla espesa y envolvente . I look out my window at the blackness enveloping the world. Miro fuera de mi ventana a la oscuridad que cubre al mundo. Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark. Nuestro planeta es una mota solitaria en la gran oscuridad cósmica que nos envuelve . Everyone beating a record at CAMBEA Fast by enveloping the hood. Todos superando récords en CAMBEA Fast, al ensobrar el capó. Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark. Nuestro planeta es una solitaria mota en un gran envoltorio de oscuridad cósmica. And he used saffron to heighten its lively, enveloping freshness. Además, el azafrán ha intensificado su frescor vivo y envolvente . The profiled arms are curved and enveloping . Los brazos perfilados son curvados y de envolturas . Gea has a sinous shape that provides indirect enveloping light. Gea posee unas formas sinuosas que proporcionan una luz indirecta y envolvente . Code reading in enveloping machines. Lectura de códigos en máquinas de envoltura .
Display more examples
Results: 610 ,
Time: 0.0747