equality in the exerciseequal enjoymentequal exerciseequality in the enjoyment
Examples of using
Equality in the exercise
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Finally, in 1788, a final disposition established simple equality in the exercise of whatever office, but still without a word about the university nor ecclesiastical positions.
Finalmente en 1788 una última disposición establece la plena igualdad en el ejercicio de cualquier oficio, pero sin ninguna referencia a grados universitarios ni eclesiásticos.
The Act Guaranteeing the Rights of Persons with Disabilities provided for the creation of a number of mechanisms which guarantee equality in the exercise of rights and responsibilities by disabled people.
En la Ley de garantía de los derechos de las personas con discapacidad se prevé la creación de ciertos dispositivos para garantizar la igualdad de las personas con discapacidades en el ejercicio de derechos y deberes.
social protection, equality in the exercise of independent activities including agriculture,
la protección social, la igualdad en el ejercicio de actividades independientes, incluida la agricultura,
the adoption of specific measures to guarantee true equality in the exercise of those rights and duties;
la adopción de medidas concretas tendientes a garantizar la igualdad de hecho en el ejercicio de esos derechos y deberes.
the Supreme Electoral Tribunal set up a programme entitled"Equality in the exercise of the right to vote",
el Tribunal Supremo de Elecciones estableció el programa"Equiparación de condiciones para el ejercicio del voto",
The policy of providing scholarships and boarding facilities has helped to ensure equality in the exercise of the right to education, which is proclaimed by the Constitution(art. 13),
Mediante una política de becas e internados se ha logrado hacer efectiva la igualdad del derecho a la educación que proclama la Constitución(art. 13)
integration and social equality in the exercise of citizens' rights,
integración e igualdad social vinculada al ejercicio de los derechos ciudadanos,
while the legislation refers to equality in the exercise of civil and political rights,
en la legislación se consigne la igualdad en el ejercicio de los derechos civiles
adopt special measures to ensure equality in the exercise of their rights, in particular corresponding to the areas that most affect the lives of children.
las desigualdades que afectan a los afrodescendientes, adoptar medidas especiales para garantizar la igualdad de estas poblaciones en el ejercicio de sus derechos, en particular en los sectores que más afectan a la vida de los niños.
that El Salvador's legislation provides for equality in the exercise of civil and political rights
así como que en la legislación se consigne la igualdad en el ejercicio de los derechos civiles y políticos y no se haga
women must have full equality in the exercise of political and economic power;
las mujeres deben gozar de igualdad plena en el ejerciciode el poder político
discrimination was a prerequisite for equality in the exercise of other human rights,
la discriminación eran un requisito previo para el ejercicio en condiciones de igualdadde los demás derechos humanos,
The obligation to fulfil women's right to equality in the exercise of their right to health requires States parties to take all positive measures including legislative,
La obligación de velar por el ejercicio de el derecho de la mujer a la igualdad enlo que se refiere a su derecho a la salud impone a los Estados Partes la obligación de adoptar medidas adecuadas de carácter legislativo,
guarantee of conditions of basic equality in the exercising of their fundamental educational rights as laid down by the Constitution.
la garantía de las condiciones de igualdad básica en el ejercicio de sus derechos educativos fundamentales determinados por la Constitución.
On the other hand, parity is a permanent principle that better represents equality in the exercise of power.
temporarias; en cambio la paridad es un principio permanente que representa de mejor manera laigualdad en el ejercicio del poder.
are ensured full equality in the exercise of their rights.
tienen asegurada la plena igualdad en el ejercicio de sus derechos.
Equality in the exercise of civil and political rights as well as nondiscrimination on the basis of gender in access to political positions is also guaranteed.
También se garantiza la igualdad en el ejercicio de los derechos civiles y políticos, así como la no discriminación por motivo de sexo en el acceso a los cargos políticos.
In El Salvador, equality in the exercise of civil and political rights is crucial to the upholding of economic,
En el caso de El Salvador, la igualdad en el ejercicio de los derechos civiles y políticos impregna la aplicación de los derechos económicos,
Adopting special measures to ensure equality in the exercise of children's rights,
Adoptar medidas especiales para asegurar laigualdad en el ejercicio de los derechos de los niños,
The obligation to respect women's right to equality in the exercise of their right to health obligates States parties to refrain from discriminating against women in the field of health.
La obligación de respetar el derecho de la mujer a laigualdad en el ejercicio de su derecho a la salud exige que los Estados Partes se abstengan de discriminar contra las mujeres en lo que respecta a la salud.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文