Examples of using
Facilitating interaction
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
under the influence of the tourist market operators facilitating interaction between supply and demand.
bajo la influencia de los operadores del mercado turístico que facilitan la interrelación entre oferta y demanda.
outposts established by UNOPS over the last five years aimed at facilitating interaction with its clients.
dependencias descentralizadas establecidas por la UNOPS en los cinco últimos años para facilitar la interacción con sus clientes.
ICP should lay particular emphasis on:(a) encouraging and facilitating interaction between data users
el PCI debería hacer un especial hincapié en: a alentar y facilitar la interacción entre usuarios y productores de datos;
Facilitating interaction between experts and creating a network of national, regional
Facilitar la interacción entre expertos y crear una red de centros de información nacionales,
reopened in August 2011 and is facilitating interaction on policy issues between the Mission
fue reabierta en agosto de 2011 y está facilitando la interacción sobre cuestiones normativas entre la Misión
may be gradually incorporated into a UNCCD profile system for national reports, with the purpose of facilitating interaction, data exchange
síntesis, se podrá incorporar gradualmente en un sistema de perfiles de la CLD para los informes nacionales, con objeto de facilitar la interacción, el intercambio de información
promotion of citizen participation as part of state reform, facilitating interaction between local government
la promoción de la participación ciudadana como parte de la reforma de el Estado, facilitando la interacción entre el gobierno local
based on policies facilitating interaction, equality, mutual understanding and respect.
basada en políticas que faciliten la interacción, la igualdad, el entendimiento y el respeto mutuo.
better information support service, thus facilitating interaction with partners.
el desarrollo de un servicio informativo de apoyo mejorado que facilite la interacción con los interlocutores.
The Communication Strategy will contribute to increasing the awareness of land degradation issues and opportunities and facilitating interaction and dialogue among the stakeholders,
La estrategia de las comunicaciones contribuirá a una mayor sensibilización sobre los problemas y las oportunidades relacionados con la degradación de las tierras y alafacilitación de la interacción y el diálogo entre los interesados,
proposals for action and in this regard welcoming the Forum's innovative multi-stakeholder dialogue, facilitating interaction with all major groups.
acogiendo con satisfacción el diálogo innovador entre múltiples interesados del Foro, que facilita la colaboración con todos los grupos principales.
It recognized the critical functions that NRCs can perform by facilitating interaction among interested stakeholders(governmental
En ella se reconocieron las funciones decisivas que pueden desempeñar los CNR al facilitar la interacción entre los distintos interesados(gubernamentaleslas recomendaciones y resoluciones aprobadas por la COP; y coordinar las contribuciones al Fondo Ramsar de Pequeñas Subvenciones Ibíd.">
NAPAs as well as facilitating interaction between stakeholder groups,
de la preparación de las comunicaciones nacionales y los PNA y lafacilitación de la interacción entre grupos de interesados,
Although globalization also engenders creativity by facilitating interaction among various cultures
Si bien la mundialización también genera creatividad a elfacilitar la interacción de distintas culturas y diferentes sistemas de valores,
Facilitating interaction with other subsidiary organs
Facilitar la interacción con otros órganos subsidiarios
modalities presented by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees for facilitating interaction between the divided communities by organizing humanitarian visits.
modalidades presentados por la Oficina de el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados para facilitar la interacción entre las comunidades divididas mediante la organización de visitas humanitarias.
secretariat to the EGTT, undertaking mandated activities to implement the Technology Transfer Framework and facilitating interaction between the TEC and the CTCN during the formative phase of the CTCN:
llevar a cabo las actividades encomendadas a fin de implantar el marco de transferencia de tecnología y facilitar la interacción entre el Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro
The forum will provide a venue for facilitating interaction, matchmaking and the establishment of networks between relevant stakeholders
El foro será un mecanismo que facilitará la interacción, la intermediación y el establecimiento de redes entre las partes competentes
This Electronic Shareholder Forum is enabled for the exclusive purpose of facilitating interaction among shareholders between the dates of calling
Este Foro Electrónico de Accionistas tiene como fin exclusivo elfacilitar la comunicación entre los accionistas con ocasión de la convocatoria
synthesis would be organized in a UNCCD profile system for national reports, with the purpose of facilitating interaction and exchange of information among all relevant actors,
de su recopilación y síntesis se organizaría en un sistema de perfiles de la CLD para los informes nacionales con el objeto de facilitar la interacción y el intercambio de información entre todos los agentes pertinentes,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文