Examples of using
Falsity
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
may only assert a claim based on criticism of their official conduct where the tests of falsity and actual malice have been met. New York Times v. Sullivan,
pueden hacer valer una demanda por críticas a su conducta oficial si se reúnen las pruebas de la falsedad y la malicia expresa New York Times v. Sullivan, 376 U.S. 254(1964)
if determined falsity information, the respective legal sanctions will be applied.
está sujeta a verificación, en caso de determinarse la falsedad de los datos, se aplicarán las respectivas sanciones legales.
supporting documents are fraudulent, the burden should be upon the State to prove falsity and such determination should be subject to judicial review and appeal.
los documentos justificativos son fraudulentos, la carga de la prueba de la falsedad debe corresponder al Estado, y esta decisión debe poder ser revisada y recurrida judicialmente.
rather provides a specific answer to the question of what truth and falsity mean and how they function in science.
la verdad no importe, sino que proporciona una respuesta específica a la pregunta sobre qué significan la verdad y la falsedad y cómo funcionan en la ciencia.
legal representative of the minor is solely liable for inaccuracy or falsity of the information provided
sus datos actualizados, siendo el usuario el único responsable de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados
is the only responsable for the inaccuracy or falsity of the data provided
siendo el único responsable de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados
the Rwandan government had claimed that its interests in the Congo was protection from“genocidaires” hiding in the Congo… but the falsity of this claim was exposed in July 2001, when the UN
el gobierno ruandés había afirmado que sus intereses en el Congo derivaban de su intención de proteger el país de los«genocidas» que se ocultaban allí pero la falsedad de esta afirmación quedó al descubierto en julio de 2001,
OliveClub not accept any responsibility when product delivery is not made as a result of the inaccuracy or falsity of the information provided by the user,
OliveClub no asumirá responsabilidad alguna cuando la entrega del producto no llegue a realizarse como consecuencia de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados por el Usuario a tal efecto,
Lucian is offended by the epistemological hypocrisy of those who elevate themselves as referees of truth and falsity, while at the same time he turns to"lies and fictions" to speak of them,
Luciano se siente ofendido con la hipocresía epistemológica de aquellos que se elevan a sí mismos como árbitros de la verdad y la falsedad, mientras que al mismo tiempo recurre a"mentiras y"ficciones" para hablar de ellos,
the user is solely responsible for the inaccuracy or falsity of the information provided
siendo el usuario el único responsable de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados
the candidate being solely responsible for the inaccuracy or falsity of the information provided
siendo el candidato el único responsable de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados
it often takes time before historians find out the truth or falsity of the information.
puede llevar mucho tiempo para que los historiadores consigan alcanzar la veracidad o la falsedad de esas historias.
ears to the accumulating evidence of the falsity of the system upon which their faith is based.
oídos a la evidencia que acumulaba de la falsedad de el sistema sobre el cual se basa su fe" 120-121.
declining all liability arising from the falsity, inaccuracy or non-update of the same.
declinando éste toda responsabilidad derivada de la falsedad, inexactitud o no actualización de los mismos.
to the Independent Oversight Mechanism with knowledge of its falsity or with wilful disregard of its truth or falsity shall constitute misconduct, for which disciplinary measures may be imposed.
a el Mecanismo de Supervisión Independiente a sabiendas de su falsedad o sin prestar la debida consideración a su veracidad o falsedad constituirá una falta de conducta susceptible de entrañar la imposición de medidas disciplinarias.
being the falsity of reported data reason enough for the refusal of access to our website.
siendo la falsedad de los datos comunicados, motivo suficiente para la denegación de acceso a nuestra página Web.
with wilful disregard of their truth or falsity(ST/SGB/273, para.
Bodega Elias Mora will not assume any responsibility if the delivery of the product is not possible as a result of the inaccuracy or falsity of the information provided by the user for this purpose,
Bodega Elías Mora no asumirá responsabilidad alguna cuando la entrega de el producto no llegue a realizar se como consecuencia de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados por el Usuario a tal efecto,
HERGANCO SL does not accept any responsibility when the delivery of the product will not be realized as a result of the inaccuracy or falsity of the information provided by the user for this purpose,
HERGANCO SL no asumirá responsabilidad alguna cuando la entrega de el producto no llegue a realizar se como consecuencia de la inexactitud o falsedad de los datos facilitados por el Usuario a tal efecto, así como en el supuesto en que la entrega no pueda efectuar
the conclusions and falsity of which are simply preposterous,
cuyas conclusiones y falsedades son simplemente absurdas,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文