Examples of using
Free documentation
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
It seems that the GFDL is a dangerous license which does not always imply free documentation.
Parece que la GFDL es una licencia peligrosa que no siempre implica documentación libre.
All pages need to be licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License and GNU Free Documentation License.
Todas las páginas necesitan estar bajo las licencias Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License y la GNU Free Documentation License.
Alioth was a FusionForge system run by the Debian project for development of free software and free documentation, especially software or documentation to do with Debian.
Debian Alioth es un sistema de instalación en GForge en 2003 por el Proyecto Debian para desarrollar el software libre y documentación libre, especialmente software o documentación para hacer con Debian.
Other licenses created by the GNU project include the GNU Lesser General Public License, the GNU Free Documentation License and Affero General Public License.
Otras licencias creadas por el proyecto GNU incluyen la GNU Lesser General Public License y la GNU Free Documentation License.
as long as you fulfill the requirements of the CC-BY-SA or GNU Free Documentation License.
siempre que mantengas el texto bajo la Licencia de documentación libre GNU.
documentation should be free software and free documentation.
la documentación que se publican deben ser software y documentación libres.
The GNU Free Documentation License text is available in these formats:
El texto de la Licencia de Documentación Librede GNU está disponible en los siguientes formatos:
In 2001, the GNU Free Documentation License(FDL) was created to address needs that were not met by licenses originally designed for software.
En 2001 se creó la Licencia de Documentación Librede GNU(FDL) para atender las necesidades que no fueran satisfechas por licencias originalmente diseñadas para el software.
The GNU Free Documentation License in version 1.2 is not compatible with the widely used Creative Commons Attribution-ShareAlike license,
La Licencia de Documentación Librede GNU en la versión 1.2 no es compatible con la licencia Creative Commons Attribution-ShareAlike, que fue un problema,
In January 2001, it switched to the GNU Free Documentation License at the urging of Richard Stallman
En enero de 2001, Nupedia cambió su licencia a la licencia de documentación librede GNU, a pedido de Richard Stallman
are subject to the GNU Free Documentation Licence.
están sometidas a la Licencia de documentación librede GNU.
Manoj Srivastava proposed writing a document that attempts to address some concerns that members of the Debian project have about the GNU Free Documentation License.
Manoj Srivastava propuso escribir un documento que intente tratar algunas preocupaciones de miembros del proyecto Debian tienen sobre la Licencia de Documentación Librede GNU.
However, they could not endorse it in glowing terms if documentation is excluded when it is released under the GNU Free Documentation License FDL.
Sin embargo, no pueden respaldarla con fervor si la documentación es excluida cuando sea publicada bajo la Licencia para documentos libres(FDL) GNU.
We normally use the GNU Free Documentation License(GNU FDL), but occasionally we use other free documentation licenses.
Generalmente utilizamos la Licencia de Documentación Librede GNU( FDL de GNU), aunque a veces también usamos otras licencias de documentación libre.
the GNU Free Documentation License GFDL.
y la Licencia de documentación librede GNU GFDL.
using free documentation licenses such as the GNU Free Documentation License GNU FDL.
utilizando para ello licencias de documentación libre como la Licencia de Documentación Librede GNU FDL de GNU.
distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version.
distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Librede GNU, Versión.
You can find a copy of the GNU General Public License and the GNU Free Documentation License via the preceding links.
Puede obtener una copia de la Licencia Pública General GNU y de la Licencia de Documentación Librede GNU en los enlaces precedentes.
After the Debian Project decided upon the freeness of documentation released under the GNU Free Documentation license(GFDL), Jérôme Marant wondered about the best way to move non-free parts from his emacs package to non-free.
Después de que el Proyecto Debian decidiera respecto a la libertad de la documentación publicada bajo la licencia GNU Free Documentation(GFDL), Jérôme Marant se ha preguntado cual es la mejor forma de mover la partes no libres de su paquete emacs a«non-free».
Emma Jane Hogbin received feedback that her choice of the GNU Free Documentation License(FDL) for a howto that she wrote may not be free according to the Debian Free Software Guidelines DFSG.
Emma Jane Hogbin ha recibido algunas respuestas sobre la elección de la GNU Free Documentation License(FDL) para un como que escribió que podría no ser libre tal y como especifican las Directivas del Software Libre de Debian DFSG.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文