FULLY ACCOUNTABLE IN SPANISH TRANSLATION

['fʊli ə'kaʊntəbl]
['fʊli ə'kaʊntəbl]
plenamente responsable
fully responsible for
full responsibility for
fully accountable
fully liable for
entirely responsible
respondan plenamente
fully respond
fully accountable
fully responsive
to fully meet
a full response
rendir cuentas plenamente
completamente responsable
fully responsible for
completely responsible
entirely responsible for
fully accountable
fully liable
totalmente responsable
fully responsible for
totally responsible
wholly responsible for
fully liable for
entirely responsible for
fully accountable for
full responsibility
completely responsible for
plenamente responsables
fully responsible for
full responsibility for
fully accountable
fully liable for
entirely responsible
responder plenamente
fully respond
fully accountable
fully responsive
to fully meet
a full response
cabalmente responsables
con plena rendición de cuentas

Examples of using Fully accountable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
holding staff engaged in wrongdoing fully accountable for their actions.
los funcionarios culpables de conductas indebidas respondan plenamente de sus actos.
Political Rights was disturbing: that Government remained fully accountable under the Covenant.
ese Gobierno sigue siendo plenamente responsable de las obligaciones contraídas en virtud del Pacto.
Malian forces engaged in any military offensives in the north are held fully accountable for their actions.
las fuerzas dirigidas por África y las fuerzas malienses que participen en cualquier ofensiva militar en el norte respondan plenamente de sus acciones.
that she was, therefore, fully accountable for the work it carried out.
por tanto, plenamente responsable por el trabajo que lleva adelante el Equipo.
States have the obligation to ensure the full enjoyment of the right to education for all through a fully accountable, free, publiclysupported education system of good quality.
Los Estados tienen la obligación de garantizar el disfrute completo del derecho a la educación para todos y todas a través de un sistema educativo completamente responsable, gratuito, respaldado de forma pública y de buena calidad.
halt this aggression and ensure that its perpetrators are held fully accountable for it under international law.
detener esta agresión y de asegurar que quienes la perpetran respondan plenamente por ella de acuerdo con las normas del derecho internacional.
to whom it shall“be fully accountable”.
ante la cual sería"plenamente responsable.
support to enhance their capacity to respond to needs and to be fully accountable.
apoyo para mejorar su capacidad para responder a las necesidades y ser cabalmente responsables.
transparently and in a fully accountable manner. UNOPS customizes its services to individual partners' needs,
transparente y con plena rendición de cuentas, adapta sus servicios a las necesidades particulares de cada uno de sus asociados y ofrece,
The European Union is convinced that a democratic system in which all political factions participate and a fully accountable civilian government which respects human rights, remain the best guarantee of stability
La Unión Europea está convencida de que un sistema democrático en el que participen todas las fuerzas políticas y un gobierno civil plenamente responsable que respete los derechos humanos siguen siendo la mejor garantía de estabilidad
the European Union's institutions are fully accountable vis-à-vis each other and European Union member States for acts and failure to act.
de los tratados constitutivos, las instituciones de la Unión Europea son plenamente responsables entre sí y frente a los Estados miembros de la Unión por acciones y omisiones.
most importantly, fully accountable; it trusted that UNDP was promoting such ideals in its programmes.
plenamente participativa y, por sobre todo, plenamente responsable; esa delegación confiaba en que el PNUD promovía esos ideales en sus programas.
transparently and in a fully accountable manner.
transparente y con plena rendición de cuentas.
The pledge of the Chancellor and the Board of Education to establish clear lines of authority to make the school system fully accountable for the performance of all children has not yet been fulfilled.
Todavía no se ha cumplido la promesa del Director y de la Junta de Educación de determinar claramente las facultades para que el sistema escolar sea plenamente responsable de los resultados de todos los niños.
be fully accountable and have the necessary capacities for planning and analysis.
ser plenamente responsables y contar con la necesaria capacidad de planificación y análisis.
Israel must be held fully accountable for its actions in accordance with international law,
el estado de derecho, Israel debe responder plenamente por sus actos de conformidad con el derecho internacional,
are fully accountable with regard to mandate implementation,
sean plenamente responsables de la ejecución del mandato,
respect the diversity of our countries and be fully accountable and transparent.
respeten la diversidad de nuestros países y sean, también ellas, plenamente responsables y transparentes.
are promptly held fully accountable, consistent with applicable domestic law
con independencia de su cargo, rindan cuentas plenamente y sin demora, de conformidad con el derecho interno aplicable
provides that the GM functions"under the authority of the Conference and[is] fully accountable to the Conference.
dispone que el MM funcionará"bajo la autoridad de la Conferencia y rendirá plenamente cuentas a ésta.
Results: 70, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish