GET TO THE BOTTOM IN SPANISH TRANSLATION

[get tə ðə 'bɒtəm]
[get tə ðə 'bɒtəm]

Examples of using Get to the bottom in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Investigate a strange murder and get to the bottom of a complicated case.
Investiga un asesinato extraño y llega al fondo de un caso complicado.
Yeah, get to the bottom of this.
Sí, vamos al fondo de esto.
Not if get to the bottom of it first.
No si llego al final de todo esto primero.
I'm gonna get online somehow, get to the bottom of this.
Me conectaré de alguna forma, llegaré al fondo de la cuestión.
Let me get to the bottom of this!
¡Llegaré al fondo de esto!
Yeah, you definitely better get to the bottom of that.
Sí, definitivamente es mejor que llegues al fondo de eso.
I will find Cartman's paper and get to the bottom of this.
Encontraré el ensayo de Cartman y llegaré al fondo de esto.
I sure hope you and your partner can get to the bottom of this.
Espero que usted y su compañero lleguen al fondo de esto.
Get to the bottom of Dr.
Llega hasta el fondo de los insidiosos planes del Dr.
Try not to dump and get to the bottom of the screen safely.
Intenta no volcar y llegar hasta el final de la pantalla sano y salvo.
Get to the bottom of this magical mystery and find out!
Llegar hasta el fondo de este misterio mágico y averigüe!
Get to the bottom of the submarine forest in the Beagle Channel.
Descendé a las profundidades de los bosques submarinos en el Canal de Beagle.
Do not let that get to the bottom of the screen.
No permitas que lleguen a la parte inferior de la pantalla.
Get to the bottom of our souls, Divine Light, and enrich us.
Entra hasta el fondo de nuestras almas, Divina Luz, y enriquécenos.
Let's see if they can finally get to the bottom of all of this.
A ver si llegan hasta el fondo de verdad.
Get to the bottom of it.
Llegar hasta el fondo.
Get to the bottom in the quickest possible time….
Llega hasta el fondo lo más rápidamente posible….
Till I get to the bottom and I see you again.
Hasta que yo llegue hasta el fondo y te vuelvo a ver.
Help me get to the bottom of it.
Ayúdame a llegar al fondo de todo esto.
Amigos, we gotta get to the bottom of this thing.
Amigos, hay que llegar hasta el fondo de esto.
Results: 288, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish