Examples of using
Grappled
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Ever since then, the international community had grappled with how best to contain the nuclear genie.
Desde entonces, la comunidad internacional se ha enfrentado siempre a la cuestión de determinar la mejor forma de contener al genio nuclear.
Within the study of political parties in Latin America, researchers have grappled with this over time.
En el estudio de los partidos políticos en América Latina los investigadores han tratado este tema a lo largo del tiempo.
This is the problem that many Migrant Workers associations and non-government organizations have grappled with since the 1990s.
Este es el problema que desde la década de 1990 han intentado resolver muchas asociaciones y organizaciones no gubernamentales de trabajadores migrantes.
Nelson also grappled briefly with a teenage boy,
Nelson también forcejeó brevemente con un adolescente,
negotiators grappled with the new tool produced by the co-chairs to guide negotiations.
los negociadores lidiaron con la nueva herramienta producida por los copresidentes para guiar las negociaciones.
Our Castithan forefathers grappled with this very same problem,
Nuestros antepasados Castithan lidiaron con este mismo problema,
This Assembly, in its very first session, grappled with the nuclear problem
Esta Asamblea, en su primer período de sesiones, abordó el problema nuclear
Until todayBrothers grappled with an identity crisis manifested by the problem of identity projection.
Hasta hoy, los hermanos intentaron resolver una crisis de identidad manifestada por el problema de proyección de identidad.
the ex-slaves grappled with this thorny issue,
los ex esclavos se enfrentaban a esta cuestión espinosa,
Additionally, King Gongmin grappled with the Red Turban troops,
Además, Gongmin luchó con las tropas de los turbantes rojos,
Among artistic works that grappled with lynching was the song Strange Fruit,
Entre los trabajos artísticos que tratan el linchamiento, la canción"Strange Fruit" fue creada
Blackoal and Dauphine, grappled HMS Hampton Court,
el Blackoal y el Dauphine se enfrentaron al HMS Hampton Court,
Roughly half of its inhabitants lived under the poverty line and grappled with food insecurity,
Aproximadamente la mitad de sus habitantes viven por debajo del umbral de pobreza y luchan contra la inseguridad alimentaria,
The Central Bank's role tended to be of a largely reactive nature as the institution grappled with several national and international developments.
El rol del Banco Central tuvo tendencia a ser reactiva ya que la institución se enfrentó a varios acontecimientos nacionales e internacionales.
La Dauphine, grappled Hampton Court
Blackoal y La Dauphine, lucharon contra Hampton Court
That means that grappled Quetzals can be used for transportation,
Esto significa que un Quetzal enganchado puede ser utilizado como transporte,
Its impact on issues with which the United Nations has grappled since its inception-- namely, poverty and development-- has been very mixed.
Sus repercusiones sobre cuestiones que las Naciones Unidas han tratado de resolver desde sus principios-- sobre todo la pobreza y el desarrollo-- han sido muy variadas.
It was further observed that the industry had grappled with the problems for some time without success, and that a legislative solution was the only viable option.
Se dijo que dicha industria se había esforzado sin éxito por resolver esos problemas, por lo que la solución legal de los mismos parecía ser la única opción viable.
The Cairo Conference grappled with some of the most sensitive issues of our day
En la Conferencia de El Cairo se lidió con algunas de las cuestiones más delicadas de nuestros días
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文