INTENTADO RESOLVER IN ENGLISH TRANSLATION

tried to solve
tratar de resolver
tratar de solucionar
intentar resolver
intentaremos solucionar
procura resolver
tried to resolve
tratar de resolver
intentar resolver
intentando solucionar
attempted to address
intento de abordar
intenta abordar
intento de solucionar
tratan de abordar
intento de tratar
procuran abordar
intento de hacer frente
tratar de resolver
intento de resolver
attempted to resolve
intentar resolver
tratar de resolver
intento de resolver
tentativa de resolver
intentar solucionar
sought to resolve
tratar de resolver
buscan resolver
procurar resolver
attempted to solve
intento de resolver
intente resolver
tratar de resolver
esfuerzos por resolver
intento de solucionar
trying to solve
tratar de resolver
tratar de solucionar
intentar resolver
intentaremos solucionar
procura resolver
grappled
lidiar
garra
luchar
hacer frente
garfio
pinza
gancho
enfrentarse
abordar
resolver

Examples of using Intentado resolver in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sin embargo, el lenguaje tiene unos pocos problemas que muchos han intentado resolver al utilizar librerías
Nevertheless, the language itself has a few problems that many have attempted to address by using libraries
algunas de las estrategias mediante las cuales habían intentado resolver este"trilema" habían creado nuevos problemas a su vez.
some of the strategies through which they had tried to resolve this"trilemma" had in turn created fresh problems.
El orador dice que pese a que los gobernadores del territorio han intentado resolver esa cuestión, no han informado sobre ello a la población, lo que ha
Although the Governor's representative had attempted to resolve the matter, the population had not been kept informed,
Otros ordenamientos han intentado resolver el problema mediante el establecimiento de un registro público en el que se deberán inscribir tanto el título de propiedad
Other legal systems have attempted to address the problem by establishing public registries for recording both ownership
Algunos Estados han intentado resolver esta situación pidiendo seguridades diplomáticas al Estado en cuestión de que no se va a someter a la persona a torturas
Some States have attempted to resolve this situation by obtaining diplomatic assurances from the State concerned that the individual would not be subject to torture
A medida que estas contradicciones salían a la luz, la Secretaría había intentado resolver cada situación y esto había dado lugar a algunos casos de oficiales que habían dejado de prestar servicios a las Naciones Unidas.
The Secretariat has sought to resolve each situation as the issues have come to light, resulting in cases in which an individual officer has left the service of the United Nations.
Rumania también presentó objeciones de admisibilidad alegando que los demandantes habían intentado resolver la diferencia en torno a la Casa Bucur ante los tribunales rumanos,
Romania also raised admissibility objections on the basis that the claimants has sought to resolve the Casa Bucur-related dispute in Romanian courts
Todos los gobiernos sucesivos de Sri Lanka han intentado resolver el problema durante más de 25 años,
All successive Governments of Sri Lanka have endeavoured to resolve the problem for over 25 years,
Algunas organizaciones han intentado resolver el problema, al menos en parte,
Some organizations have tried to address the problem, at least in part,
ha intentado resolver una cuestión que afecta, en particular, a ciertas formas de comunicación por vía electrónica.
it was intended to deal with a specific issue affecting certain forms of electronic communications.
Algunos Estados han intentado resolver el problema exigiendo que la aplicación provisional sea aprobada por el órgano legislativo,
Some States had sought to resolve the problem by requiring provisional application to be approved by the legislature,
la Unión Europea había intentado resolver las preocupaciones por la estabilidad financiera relacionadas con los mercados extrabursátiles de derivados financieros aprobando, en septiembre de 2009, el Reglamento sobre la infraestructura del mercado,
the EU had sought to address financial stability concerns arising from OTC derivatives markets by adopting Regulation on Market Infrastructure in September 2009. This regulation was
en que cabía esperar que la autora hubiese intentado resolver la controversia por medios legítimos,
that the author could have been expected to try to settle the dispute by lawful means,
No tiene sentido intentar resolver el problema filosófico.
So there's no point trying to solve the philosophical problem.
Al intentar resolver problemas se pueden cometer errores
When trying to solve problems, mistakes can
Intentar resolverlas te va a llevar el resto de la mañana.
Trying to solve them will take you the rest of the morning.
El diseño es intentar resolver un problema para otras personas.
Design is trying to solve a problem for other people.
Es como intentar resolver un problema complejo usando tecnología descontinuada.
It's like trying to solve a complex problem using discontinued technology.
Porque estamos intentando resolver problemas y ayudar a la gente con nuestro producto.
Because we are trying to solve problems and help people with our product.
Estuvisteis intentando resolver vuestra versión del crimen.
You were all trying to solve your version of the crime.
Results: 43, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English