GUY HAS IN SPANISH TRANSLATION

[gai hæz]

Examples of using Guy has in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This guy has a wonderful wife,
Este hombre tiene una esposa maravillosa,
So, this guy has a key to every door?
Entonces,¿este tío tiene una llave para cada puerta?
It says the guy has been at St. Claire's for 17 years.
Dice que este tipo ha estado en St Claire durante 17 años.
My conclusion: this guy has a serious ego problem.
Mi conclusión: este sujeto tiene un serio problema de ego.
Guy has held various other positions since joining BNY Mellon in 1981.
Guy ha ocupado varios puestos desde que se unió a BNY Mellon en 1981.
Every guy has fantasized about banging a cheerleader at one point or another.
Cada hombre ha fantaseado golpeando con una animadora en un momento u otro.
And this guy has an opportunity, a good one.
Y este hombre tiene una oportunidad, una buena.
Sighs- I know that this guy has been a real a-hole.
Sé que este tío ha sido un gilipollas.
So do you think this guy has a few issues with women, or what?
¿Así que crees que este chico tiene unos cuantos asuntos con mujeres, o que?
Ten to one says that guy has a necklace made of ears.
Contra 1 a que éste tío tiene un collar hecho de orejas.
I only spoke because some guy has been stalking her or something.
Sólo sé que un tipo ha estado Acosándola o algo así.
When a guy has an orgasm, how much comes out?
Cuando un muchacho tiene un orgasmo,¿Cuánto sale?
The guy has been amt my tits horny.
El hombre ha sido amt mis tetas caliente.
Guy has wild threesome with chicks in bed.
Guy ha trío salvaje con chicas en la cama.
This guy has the fastest hands city.
Este hombre tiene las manos más rápidas ciudad.
This guy has lost his mind.
Este tío ha perdido la cabeza.
Aw, this guy has sugar cereals.
Oh, este tío tiene cereales con azucar.
The guy has almost the exact same types of cancers as Rory.
Este chico tiene casi el mismo tipo de cáncer que Rory.
The guy has a very unorthodox style.
El sujeto tiene un estilo muy poco convencional.
Because that guy's a cop! And that guy has been inside you.
Porque ese tipo es policía y ese tipo ha estado adentro tuyo.
Results: 510, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish