HAVE EXECUTED IN SPANISH TRANSLATION

[hæv 'eksikjuːtid]

Examples of using Have executed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his assistants, who may have executed much of the actual work.
que pudieron haber ejecutado la mayor parte del trabajo real.
Ibero-American countries have executed 1,360 SSC
los países iberoamericanos han ejecutado 1.360 iniciativas de CSS
Once they have executed her once or twice as you like,
Una vez la hayan ejecutado una o dos veces
Saudi Arabia and Yemen have executed a total of nine juvenile offenders between them. Idem.
el Pakistán y el Yemen han ejecutado en total a nueve menores delincuentes3.
third-party applications that have executed the test and validation service.
aplicaciones de terceros que han ejecutado el servicio de prueba y validación.
Marian There is a… a hard, heavy physicality… in my new paintings… in part because I have executed them on large panels of wood…
En mis últimas obras hay una fisicalidad dura y pesada… porque las he ejecutado en grandes paneles…
And for each online marketing strategy that you're developing or have executed?
Conversión y retorno de la inversión actual de tu sitio Web y para cada estrategias de marketing online que estás ejecutando o has ejecutado?
The names of the companies that have executed the most important urbanization works are published.
Se publica el nombre de las empresas que han realizado las obras de urbanización más importantes.
You may have executed the witnesses but Erzsebet Bathory can not may remain in her castle forever.
Puede que hayáis matado a esos testigos, perola condesa Erzsébet Báthory no puede ser encarcelada para siempre.
Since 1990, only nine countries have executed offenders aged under 18 years at the time of their crime.
Desde 1990, al menos 47 menores han sido ejecutados por delitos que cometieron antes de cumplir los 18.
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date when the Affiliate has submitted his application to participate in the First Mobile Cash affiliate program.
EN FE DE LO CUAL, las partes han ejecutado este Acuerdo a partir de la fecha en laque el Afiliación ha presentado su solicitud para participar en el programa de Afiliados de First Mobile Cash.
In recent years both companies have executed significant works,
En los últimos años ambas compañías han ejecutado importantes obras
Though first century Romans may have executed criminals by nailing them to a single upright stake,
los Romanos del primer siglo pueda que hayan ejecutado a los criminales clavándolos en una estaca recta,
Both the Bank and the IMF have executed or co-financed UNDP-funded projects over many years, and vice versa,
A lo largo de muchos años tanto el Banco como el FMI han ejecutado o cofinanciado proyectos del PNUD
Audiovisual Arts Institute(ICAA) and have executed a foreign film.
de las Artes Audiovisuales(ICAA) y hayan ejecutado un largometraje cinematográfico u obra audiovisual extranjera.
Also, if the parents have executed a Voluntary Declaration of Parentage form after the birth of the child,
Además, si los padres firmaron un formulario de Declaración voluntaria de paternidad después de que nació su hijo,
for example, have executed death sentences against persons convicted of terrorism after trials which fall short of the international standards for the protection of those facing capital punishment.
por ejemplo, se ha ejecutado a personas condenadas por terrorismo en juicios en que no se respetaron las normas internacionales de protección de los acusados que pueden ser condenados a la pena capital.
In appendix 1 the identity of the top five brokers is revealed in terms of trading volumes on which they have executed client orders by client type
En el anexo 1, la identidad de los cinco primeros brokers se muestra en términos de volúmenes de negociación en los que se han ejecutado órdenes de clientes, por tipo de cliente
to bring him one of his concubines from the harem to marry and then have executed the next morning.
traerle una de sus concubinas del harén para casarse y luego tener una ejecución al día siguiente.
Pakistan, Saudi Arabia, the United States of America and Yemen have executed prisoners who were under 18 years of age at the time of the crime.
la República Islámica del Irán y el Yemen han ejecutado a presos que eran menores de 18 años de edad cuando cometieron los delitos por los que fueron condenados.
Results: 60, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish