el orador pide a la delegación que formule observaciones
pide a la delegación que formule comentarios
solicita a la delegación que comente
Examples of using
He asked the delegation to comment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In conclusion, he asked the delegation to comment on the information the Committee had just received from Amnesty International
En conclusión, pide a la delegación que comentela información que el Comité acaba de recibir de Amnistía Internacionalel supuesto maltrato de algunos detenidos en Malta.">
were entitled to the protection provided for under a number of European instruments, and he asked the delegation to comment on the intervention by the police,
tienen derecho a la protección prevista en una serie de instrumentos europeos, y pide a la delegación que comentela intervención de la policía,
He asked the delegation to comment on reports received from the European Committee on the Prevention of Torture
Elorador pide a la delegación que formule observaciones sobre los informes recibidos del Comité Europeo para la prevención de la tortura
He asked the delegation to comment on allegations that the Optional Protocol
Elorador pide a la delegación que formule observaciones sobre las denuncias en el sentido de
He asked the delegation to comment on the situation, and to say whether the victim had a choice between criminal
Elorador pide a la delegación que formule observaciones al respecto y diga si en esos casos la víctima
the Kazakh Constitution, and he asked the delegation to comment.
de la Constitución de Kazajstán, y elorador pide a la delegación que formule observacionesa este respecto.
the families of missing persons felt abandoned by the Government, and he asked the delegation to comment on the procedures for obtaining a declaration of death for a missing person.
las familias de las personas desaparecidas se sienten abandonadas por el Gobierno y elorador pide a la delegación que formule observaciones sobre los procedimientos para obtener el certificado de defunción de un desaparecido.
he was concerned that those tensions might have undermined the independence of the judiciary; he asked the delegation to comment on the reports and on any measures taken to address the situation.
le preocupa que esas tensiones puedan haber debilitado la independencia de la judicatura; pide a la delegación que comente esa información y las medidas tomadas para resolver la situación.
Also, the indefinite detention of persons arrested without a judicial warrant was in violation of international norms, and he asked the delegation to comment on allegations that persons had been detained for two to three years without a trial.
Igualmente, la privación de libertad indefinida de las personas detenidas sin un mandamiento judicial es una infracción de las normas internacionales y el orador pide a la delegación que comentelas denuncias de que ha habido personas a las que se les ha privado de libertad de dos a tres años a la espera de juicio.
He asked the delegation to comment on the point raised by the Helsinki Foundation for Human Rights,
Solicita a la delegación que comentela cuestión planteada por la Fundación Helsinki para los Derechos Humanos,
to engage in collective bargaining was universally recognized in Iran, and he asked the delegation to comment on the alleged use of force to break up workers' protests.
a fundar sindicatos y afiliarse a ellos y a participar en negociaciones colectivas, y solicita a la delegación su opinión sobre el presunto uso de la fuerza para disolver protestas de trabajadores.
He asked the delegation to comment on two of the cases included in the report,
Pide a la delegación que formule observaciones sobre dos de los casos incluidos en el informe,
He asked the delegation to comment on the cases of: Joseph Emeka Okeke,
El orador pide a la delegación que comentelos casos siguientes: Joseph Emeka Okeke,
freedom of expression of minorities, he asked the delegation to comment on the alleged difficulties faced by civil society organizations operating in minority areas,
la libertad de expresión de las minorías, pide a la delegación que comentelas presuntas dificultades a que hacen frente las organizaciones de la sociedad civil para funcionar en zonas de minorías,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文