At the fourth meeting of the Process, held last June, in-depth discussions were held on the safety of navigation,
En la cuarta sesión del Proceso, que tuvo lugar el pasado mes de junio, se celebraron debates exhaustivos sobre la seguridad de la navegación,
Nigeria recalls that, during the last meeting of the Marine Environment Protection Committee of the International Maritime Organization, held last October in London,
Nigeria recuerda que, durante la última reunión del Comité de Protección del Medio Marino de la Organización Marítima Internacional, celebrada el pasado mes de octubre en Londres,
in the framework of the measures outlined in the Final Declaration of the Article XIV Conference held last September in Vienna.
en el marco de las medidas esbozadas en la Declaración Final de la Conferencia del Artículo XIV, celebrada el pasado mes de septiembre en Viena.
as was confirmed by the Ministerial Conference held last May at Madrid under the presidency of Spain.
quedó confirmado en la Conferencia Ministerial que, bajo la Presidencia española, tuvo lugar el pasado mes de mayo en Madrid.
the Academy elected at the plenary held last November 11 th the incorporation of ten Young Corresponding Academicians,
la Academia eligió en el pleno celebrado el pasado 11 de noviembre la incorporación de diez académicos y académicas correspondientes jóvenes,
from the Barcelona Princess Hotel who were first classified in the 1st Semifinal held last November 2016 in Barcelona.
del Hotel Barcelona Princess quienes fueron los primeros clasificado en la 1ª Semifinal celebrada el pasado noviembre de 2016 en Barcelona.
The change in the presidency has taken place after the regional elections held last December under the new territorial organization of the Republic,
El cambio en la presidencia se ha realizado después de las elecciones regionales celebradas el pasado diciembre en el marco de la Nueva Organización Territorial de la República,
At its twenty-sixth special session, on HIV/AIDS, held last year, the General Assembly adopted the Declaration of Commitment on HIV/AIDS(resolution S26/2), setting out the goals,
Un su vigésimo sexto período extraordinario de sesiones sobre el VIH/SIDA celebrado el pasado año, la Asamblea General adoptó la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA(resolución 526/2),
in the tasting competition held last 12 June for the VII Huerta and Wine Fair.
en la cata concurso celebrada el pasado 12 de junio con motivo de la VII Feria Huerta y Vino.
The 2015 Piscina&Wellness Show, held last October in Barcelona,
El Salón Piscina&Wellness 2015, celebrado el pasado mes de Octubre en Barcelona,
The idea of creating this new Core Group came about during the VII World Summit of Regional Governments that ORU held last 14th of April in Rio de Janeiro,
La idea de crear este nuevo Core Group surgió durante la VII Cumbre Mundial de Gobiernos Regionales que ORU celebró el pasado 14 de abril en Rio de Janeiro,la diversidad cultural.">
Following the elections held last March, Mercedes Gomis became the new president of the Union of Nautical Companies(UEN),
Tras las elecciones celebradas el pasado mes de marzo, Mercedes Gomis se convirtió en la nueva presidenta de la Unión de Empresas Náuticas(UEN),
Coinciding with the celebration of the International Cooperatives day, held last July, UN Secretary-General Ban Ki-moon highlighted this potential“to create a better world”
Coincidiendo con la celebración del Día Internacional de las Cooperativas, celebrado el pasado mes de julio, el secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, destacó ese potencial«para crear un mundo mejor»
The entry list shows bigger numbers compared to the good opener held last weekend: more than 260 drivers,
La lista de entrada muestra un mayor número en comparación con el buen juego inaugural celebrado el pasado fin de semana: más de 260 pilotos,
The Secretary-General hardly exaggerates in describing the nineteenth special session of the General Assembly, held last summer to review the implementation of Agenda 21,
El Secretario General apenas exagera cuando describe al decimonoveno período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, celebrado el pasado verano para examinar la ejecución del Programa 21,
as it was awarded at the World Tempranillo contest held last December in London.
el que le ha otorgado el concurso Mundial de Tempranillo celebrado el pasado mes de diciembre en Londres.
The International Meeting on Mine Clearance, held last 5-7 July, constituted the most
La Reunión Internacional sobre Remoción de Minas que tuvo lugar los pasados días 5 a 7 de julio,
Bodegas Puente del Ea was present as a collaborating company in the ANNUAL ASSEMBLY of the U.A.E.S(Union of Sommelier Spanish Associations) held last 27th and 28th of February in Bilbao, Basque country.
Bodegas Puente del Ea estuvo presente como empresa colaboradora en la ASAMBLEA ANUAL de la U.A.E.S(Unión de Asociaciones Españolas de Sumillería) celebrada los pasados días 27 y 28 de Febrero en Bilbao.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文