IMPORTANT STUFF IN SPANISH TRANSLATION

[im'pɔːtnt stʌf]
[im'pɔːtnt stʌf]
cosas importantes
important thing
big thing
major thing
important stuff
significant thing
crucial thing
algo importante
something important
something big
something significant
something major
something substantial
something huge
something that matters
something serious
something worthwhile
something great
cosa importante
important thing
big thing
major thing
important stuff
significant thing
crucial thing

Examples of using Important stuff in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's important stuff at the time of the Event that I will explain in a few paragraphs.
Son cosas importantes al momento del Evento que lo explicare en par de párrafos.
Now, since we're alone, let's talk about the really important stuff, like when are you actually gonna tell Cody how you feel?
Ya que estamos solas, hablemos sobre las cosas importantes, como,¿cuándo vas a decirle a Cody lo que sientes?
This is important stuff.
And when you have people like that in your corner, then you have got the important stuff, a-and you would be fine stuck living in a cave.
Y cuando tienes gente así a tu lado, entonces tienes las cosas importantes, y estarías bien encerrado viviendo en una cueva.
and all the thought and the important stuff is taking place in these holes over here?
esto es sólo músculo, y todo el pensamiento… y las cosas importantes ocurren en estos agujeros por aquí?
The ease at which all the government forms were completed online gave me the peace of mind that all the important stuff was taken care of correctly.
La facilidad con la que todos los formularios del gobierno se completaron en línea me dio la tranquilidad de saber que todas las cosas importantes se habían solucionado correctamente.
set up the system again; all the important stuff is still on the hard drive.
configurar nuevamente el sistema; las cosas importantes seguirán estando en el disco duro.
we're winning the important stuff.
estamos ganar las cosas importantes.
we will be doing Important Stuff with Designer(TM)!
vamos a estar haciendo Cosas Importantes con Designer(MR)!
You will save so much time that you will be able to focus on the important stuff like ordering the dips.
Ahorrarás tanto tiempo que podrás enfocarte en las cosas importantes.
But what about all that other important stuff that's part of music production today-Like collaborating,
¿Pero qué ocurre con el resto de cosas importantes en la producción musical hoy en día-Como colaborar,
keep track of the important stuff.
llevar la cuenta de asuntos importantes.
we won't have said some important stuff.
no hemos dicho las cosas importantes.
because the reality is that it is taking focus on concentration that you need to accomplish the important stuff.
la realidad es que están quitándote enfoque y concentración que necesitas para lograr esas cosas importantes.
visual way to organize your important stuff.
visual de organizar sus cosas importantes.
Sometimes important stuff gets overlooked or filed in the wrong place,
A veces se pasan por alto cosas importantes o… se archivan en el sitio equivocado,
Her important stuffs are all packed
Sus cosas importantes están empacadas
The present scene where Yuju carrying flowers and important stuffs while going up to woods.
La escena actual donde Yuju cargaba flores y cosas importantes mientras subía al bosque.
Important stuff.
Todas cosas importantes.
Important stuff.
Cosas importantes.
Results: 550, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish