including through the establishmentin particular through the establishmentparticularly through the establishmentincluding by establishingin particular by establishingincluding through the developmentincluding by developingnotably through the establishmentparticularly by setting upespecially through the establishment
incluso desarrollando
even developeven build
en particular elaborando
inclusive mediante la elaboración
Examples of using
Including by developing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
systematically monitor all places of detention, including by developing a comprehensive listing of all places of detention,
sistemática todos los lugares de detención, en particular mediante la elaboración de una lista completa de todos los lugares de detención,
The Council also requested the Institute to continue its fund-raising efforts, including by developing a medium- and long-term resource mobilization strategy,
El Consejo pidió también al Instituto que persistiera en su empeño de recaudación de fondos, por ejemplo, elaborando una estrategia de movilización de recursos a mediano
was assigned to improve security and safety measures in museums, including by developing common security and safety standards.
tenía por cometido mejorar las medidas de seguridad en los museos, en particular mediante la elaboración de normas comunes de seguridad.
subregional cooperation on forestry issues, including by developing guidelines to assist the preparation of regional inputs to the ninth session of the Forum, fostering active dialogues
subregional sobre cuestiones forestales, incluso mediante la elaboración de directrices que faciliten la preparación de aportaciones regionales al noveno período de sesiones del Foro,
other interested organizations to provide support to the working group, including by developing and using relevant information
a otras organizaciones interesadas a que presten apoyo a el el grupo de trabajo, incluso mediante la creación y utilización de la información
strategy in the light of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development, including by developing policies, guidelines,
a la luz de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, incluso mediante la elaboración de políticas, directrices,
must be further assisted in upgrading its trade competitiveness, including by developing efficient transit transport systems
ha de recibir mayor asistencia para aumentar su competitividad comercial, incluso mediante el desarrollo de sistemas de transporte de tránsito eficientes
The coordinated efforts within the United Nations to implement the Programme of Action, including by developing the Programme of Action Implementation Support System, which forms an
Las iniciativas coordinadas emprendidas en el marco de las Naciones Unidas para ejecutar el Programa de Acción, en particular mediante el establecimiento de el Sistema de apoyo a la ejecución de el Programa de Acción,
Increase the quality of science education, including by developing teaching methodologies that engage
Mejoren la calidad de la educación científica, en particular elaborando metodologías didácticas que despierten interés
Welcoming the coordinated efforts within the United Nations to implement the Programme of Action, including by developing the Programme of Action Implementation Support System, which forms an integrated clearing
Acogiendo con beneplácito las iniciativas coordinadas emprendidas en el marco de las Naciones Unidas para ejecutar el Programa de Acción, en particular mediante el establecimiento de el Sistema de Apoyo a la Ejecución de el Programa de Acción,
training at all levels, including by developing programmes with the aim of equipping women with business,
capacitación a todos los niveles, inclusive mediante la elaboración de programas a fin de dotar a la mujer de conocimientos en materia de negocios,
to make further progress towards joint needs assessments, including by developing tools, methods
a avanzar más hacia la realización de evaluaciones conjuntas de las necesidades, inclusive mediante la elaboración de instrumentos, métodos
Management of Fishing Capacity, the United States made significant progress in determining causes of overcapacity in its domestic fisheries, including by developing formal metrics to assess levels of capacity
los Estados Unidos de América hicieron importantes progresos en la determinación de las causas de su exceso de capacidad para la pesca nacional, por ejemplo elaborando indicadores formales para evaluar los niveles de capacidad
evaluation systems, including by developing a community and facilitybased mechanism for the systematic notification of obstetric fistula cases
supervisión y evaluación, por ejemplo, mediante el desarrollo de un mecanismo basado en la comunidad y en las instalaciones de atención de la salud para la notificación sistemática
Urging the Transitional Government to continue to make progress in the implementation of the Interim Cooperation Framework(ICF), including by developing concrete projects for economic development, in close cooperation with, and with the full assistance of,
Instando al Gobierno de transición a que siga avanzando en la aplicación del marco de cooperación provisional, especialmente elaborando proyectos concretos de desarrollo económico en estrecha cooperación con la comunidad internacional
The Committee urges the State party to strengthen its efforts to combat corruption at all levels and sectors, including by developing and implementing a vigorous anti-corruption policy,
El Comité insta a el Estado parte a que redoble sus esfuerzos para combatir la corrupción en todos los niveles y sectores, por ejemplo formulando y aplicando una política enérgica de lucha contra ella,
ensuring its day-to-day work, including by developing tools, bringing up issues
a la hora de garantizar su funcionamiento diario, incluido mediante el desarrollo de herramientas, el planteamiento de cuestiones
practical approaches to preventing urban unrest, including by developing good communication with communities,
prácticos para prevenir los disturbios urbanos, en particular estableciendo una buena comunicación con las comunidades,
to empower women, including by developing its national policy on gender equality
el empoderamiento de la mujer, por ejemplo a través de el desarrollode la política nacional sobre igualdad de género
on the implementation of Security Council resolution 1624(2005), including by developing strategies that include countering incitement of terrorist acts motivated by extremism and intolerance.
centrase más la atención en la aplicación de la resolución 1624(2005), en particular mediante la formulación de estrategias que incluyeran medidas contra la incitación a la comisión de actos de terrorismo motivada por el extremismo y la intolerancia.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文