including through the developmentin particular through the developmentin particular by developingparticularly through the developmentnotably through the development
Examples of using
Including through the development
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
seeks to strengthen its results-based orientation in a number of ways, including through the development and implementation of the Fund's multi-year funding framework
intenta fortalecer su orientación basada en los resultados de diversas formas, incluso mediante el desarrollo y la ejecución del marco de financiación multianual
Stresses the importance of further strengthening efforts at mainstreaming the gender perspective into all activities of the United Nations Environment Programme, including through the development of accountability mechanisms;
Subraya la importancia que reviste el mayor fortalecimiento de los esfuerzos por integrar consideraciones sobre la especial situación de la mujer en todas las actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, inclusive mediante el desarrollo de mecanismos de rendición de cuentas;
The Security Council reiterates its call to Member States to continue to implement resolution 1325(2000), including through the development and implementation of national action plans
El Consejo de Seguridad reitera su llamamiento a los Estados Miembros para que sigan aplicando la resolución 1325(2000), incluso mediante la formulación y puesta en marcha de planes de acción nacionales
build national institutional capacities, including through the development of national action plans.
fomento de la capacidad institucional nacional, incluso mediante la preparación de planes de acción nacionales.
be constantly improved and a common understanding built of what was expected of peacekeepers, including through the development of baseline standards.
alcanzar una comprensión común de lo que se espera del personal de mantenimiento de la paz, en particular mediante la elaboración de normas de referencia.
Work with partners to facilitate the incorporation of EU overseas entities biodiversity issues into international and EU fora, including through the development and implementation of an action plan to operationalize the Message from Reunion Island;
Trabajar con socios para facilitar la incorporación de los aspectos de la biodiversidad de las entidades de ultramar de la UE en foros europeos e internacionales, incluyendo el desarrollo y la implementación de un plan de acción para operacionalizar el Mensaje de la Isla Reunión;
That called for further mainstreaming the outstanding cross-cutting fields in all United Nations activities including through the development of early-warning mechanisms
Esto exigía que se integraran mejor las cuestiones intersectoriales aún sin resolver en todas las actividades de las Naciones Unidas, incluso mediante el establecimiento de mecanismos de alerta temprana
UNMISS will also provide support for the development of civilian and military justice systems, including through the development of appropriate regulatory frameworks
La UNMISS también prestará apoyo al desarrollo de los sistemas de justicia civil y militar, incluida la elaboración de marcos normativos adecuados
IMO has made significant efforts to reduce greenhouse gas emission from ships, including through the development of technical and operational measures that will serve as performance standards for increased energy efficiency in international shipping.
La OMI ha realizado importantes esfuerzos para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de los buques, incluida la elaboración de medidas técnicas y operacionales que servirán de normas de rendimiento para lograr una mayor eficiencia energética en el transporte marítimo internacional.
and 1624(2005), including through the development of strategic partnerships.
y 1624(2005), en particular mediante el establecimiento de asociaciones estratégicas.
emerging forms require effective responses that depend upon strengthened international cooperation in criminal matters, including through the development of channels for timely cooperation, Emphasizing.
emergentes requieren respuestas eficaces que dependen del fortalecimiento de la cooperación internacional en asuntos penales, incluso mediante la creación de cauces que agilicen la cooperación, Poniendo.
small island developing States, including through the development and dissemination of drought-resistant crops and other adaptation technologies.
lleguen a ser más fuertes y menos vulnerables, por ejemplo mediante el desarrollo y la difusión de cultivos resistentes a las sequías y otras tecnologías de adaptación.
Crime to make the Guidelines widely available, including through the development of relevant tools,
el Delito que dé amplia difusión a las Directrices, por ejemplo, mediante la elaboración de instrumentos pertinentes,
prosecute cybercrime, including through the development of new forensic technologies
juzgar el delito cibernético, por ejemplo mediante el desarrollo de tecnologías de criminalística nuevas
progress in preventing and responding to the recruitment and use of children, including through the development of CONPES 3673.
la adopción de medidas al respecto, por ejemplo, mediante la elaboración de la política establecida en el documento CONPES 3673.
at the national level, including through the development of national action plans see S/PRST/2004/40.
a nivel nacional, incluyendo la elaboración de planes de acción nacionales véase S/PRST/2004/40.
Developing countries' efforts and plans to strengthen core institutions and policies will be supported through approaches that aim to manage-- rather than avoid-- risk, including through the development of joint risk management frameworks with providers of development cooperation.
Se apoyarán los planes y esfuerzos de los países en desarrollo para fortalecer las instituciones clave y políticas esenciales a través de abordajes que apuntan a gestionar más que evitar el riesgo, incluyendo la elaboración de marcos conjuntos de gestión de riesgos con los proveedores de cooperación para el desarrollo;
fathers at maternity and child health clinics have also been taken, including through the development of the role of fathers in prenatal training.
mejorar el apoyo a los padres en las maternidades y ambulatorios para niños, lo que incluye el desarrollo del papel de los padres en la formación previa al nacimiento.
the rule of law, including through the development of the security and justice sectors.
el estado de derecho, lo cual incluye el desarrollo de los sectores de la seguridad y la justicia.
However, measures to address these challenges, including through the development of more flexible procedures which can be activated in emergency situations,
Sin embargo, las medidas adoptadas para superar esas dificultades como el desarrollo de procedimientos más flexibles que puedan ser activados en situaciones de emergencia,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文