first chargefirst loadinitial chargingfirst cargofirst uploadfirst loadingrst charge
acusación inicial
initial indictmentinitial chargeoriginal charge
Examples of using
Initial charge
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
be sure to charge the battery for at least three hours to ensure a full initial charge.
asegúrese de cargar la batería durante al menos tres horas, para asegurar una carga inicial completa.
Should the red light remain on after charging the battery for 24 hours on initial charge, the mower can still be used.
Si la luz roja permanece encendida después de 24 horas de carga inicial, la podadora puede utilizarse.
Should the red light remain on after charging the battery for 24 hours on initial charge, the mower can still be used.
En caso de que la luz roja permanezca encendida después de cargar la batería durante 24 horas en la carga inicial, la podadora puede utilizarse de todos modos.
Before you use your MiFi 5510, be sure to charge the battery for at least 3.5 hours to ensure a full initial charge.
Antes de usar su MiFi 5510, asegúrese de cargar la batería por al menos 3,5 horas para asegurar una carga inicial completa.
needing no initial charge to operate, as the small initial charge acquired from contact electrification was enough to start the accumulation process.
no necesitaba una carga inicial para operar, ya que la pequeña carga inicial adquirida era suficiente para iniciar el proceso de acumulación.
namely initial charge, power charge mode
es decir: la carga inicial, el modo de carga de potencia
Charge at least overnight, initial charge should be at least 20 hours.
Cargue por lo menos toda la noche, la carga inicial debe ser al menos 20 horas.
A 12-hour initial charge will ensure the battery is charged to approximately 100%.
Una carga inicial de 12 horas se asegurará de que la batería esté cargada aproximadamente 100%.
During the initial charge process, the lead(II)
Durante el proceso de carga inicial, el sulfato de plomo(II)
Initial charge may take up to 12hrs
La carga inicial puede durar hasta 12 horas,
After initial charge, recharge this device as necessary for at least 14-16 hours
Después de 48 horas iniciales de carga, cargue este dispositivo durante al menos 14
Initial charge time is 12 hours with a charge time of 8/10 hours thereafter.
El tiempo de la primera recarga debe ser 12 horas, siendo posteriormente de 8/10 horas.
As the internal resistance is high at first, the initial charge current is low.
Como al principio la resistencia interna es elevada, la corriente de carga inicial es baja.
The charging time will be 12 to 24 hours depending on the initial charge condition.
El tiempo de carga será de 12 a 24 horas en función de las condiciones de carga inicial.
run makeup concentration 60% as strong as initial charge, to compensate for evaporative losses.
prepare una composición con una concentración 60% más fuerte que la carga inicial, para compensar las pérdidas por evaporación.
you should use a lower initial charge temperature.
debes usar una temperatura de carga inicial más baja.
When charging very cold batteries, the initial charge rate may increase as the battery warms.
Al cargar baterías muy viejas, el tiempo de carga inicial puede aumentar a medida que se.
VALGAB EXTENDED LIFE heavy duty anti-freeze coolant is a heavy duty diesel formula and contains an initial charge of supplement coolant additive( SCA)
El anticongelante/refrigerante VALGAB de larga duración esta formulado para trabajar en equipos diesel de trabajo pesado y contiene una carga inicial de SCA que protéje completamente el sistema de refrigeración incrementando el rendimiento,
This initial charge will check the battery for shorted cells(F01),
Esta carga inicial controlará la batería, en caso de que haya celdas en corto(F01),
Extended detention" occurs when police prolong detention beyond the allowable period by filing an initial charge pending the collation of enough evidence to support the actual charge,
La"detención prolongada" se produce cuando la policía prolonga la detención más allá del período permitido presentando un cargo inicial mientras reúne pruebas suficientes para la acusación efectiva,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文