IS IN VAIN IN SPANISH TRANSLATION

[iz in vein]
[iz in vein]
es en vano
be in vain
sea en vano
be in vain
será en vano
be in vain

Examples of using Is in vain in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not think I protect my ball is in vain.
No creas que proteger mis bolas es de vanidoso.
Trying all of that against ants is in vain, you won't get rid of these creatures so easily.
Tratar todo eso contra las hormigas es en vano, no te deshacerás de estas criaturas tan fácilmente.
the attendance system is in vain.
el sistema de asistencia es en vano.
As a Baha'i, I don't believe all of this is in vain and without purpose.
Como bahá'í, no creo que todo esto sea en vano y sin propósito.
our faith is in vain 1 Corinthians 15:17.
nuestra fe es en vano 1 Corintios 15:17.
everybody else that did what he did─ there's no sacrifice that is in vain.
todos los demás que hicieron lo que él hizo… no hay ningún sacrificio que sea en vano.
keep in mind that the cast can't be broken or everything is in vain.
ten en cuenta que los hechizos no pueden romperse o todo será en vano.
they know that their work is in vain.
ellos saben que su trabajo es en vano.
To strengthen the legs… lf a soccer player doesn't have strong legs, everything is in vain.
Para fortalecer las piernas… Si un futbolista no tiene piernas fuertes, todo es en vano.
otherwise our work is in vain.
no el trabajo realizado es en vano.
St. Paul tells us:"If Jesus is not raised from the dead, our preaching is in vain and we are the most pitiable of men" 1 Cor.
San Pablo nos dice:"Si Jesús no hubiera resucitado de la muerte, vana sería nuestra fe y los más desdichados de los hombres" 1 Cor 15.
However, their experience has been that early warning is in vain unless there is a corresponding"early listening" on the part of the international community.
Sin embargo, su experiencia ha sido que la alerta temprana es vana salvo que exista una"escucha temprana" por parte de la comunidad internacional.
O give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain.
Danos socorro ante el enemigo, pues vana es la Liberación que da el hombre.
deleted files, but all is in vain.
fueron eliminados, pero todo fue inútil.
As the Apostle Paul says,"If Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain" 1 Cor.
Como dice el apóstol Pablo:"Si Cristo no ha resucitado, vana es nuestra predicación, vacía también vuestra fe" 1 Cor.
but his sacrifice is in vain, as Captain America
pero su sacrificio es en vano, ya que el Capitán América
in both the death and resurrection of Christ is of central importance to the Christian faith:"And if Christ has not been raised,">then our preaching is in vain and your faith is in vain..
vuestra fe es vana; aún estáis en vuestros pecados.
saying:"I sometimes think that the whole effort is in vain, we have far too much to overcome… what significance does it really have if I paint, I shall never, never achieve anything really great.
madre:"A veces creo que todo el esfuerzo es en vano, tenemos demasiado que superar… qué sentido tiene realmente que yo pinte, nunca, nunca alcanzaré nada realmente grande.
This fantasy's in vain, like a cancer forms inside.
Esta fantasía es en vano, igual a un cáncer formándose adentro.
For many the waiting was in vain, and they died without treatment.
Para muchos la espera fue en vano, y murieron sin tratamiento.
Results: 89, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish