IS SEPARATING IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'sepəreitiŋ]
[iz 'sepəreitiŋ]
está separando
es separar
be to separate

Examples of using Is separating in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't make me suffer See- that the distance is separating us more.
No me hagas sufrir Ve, que la distancia nos separa más.
He has just graduated as a pharmacist and is separating from Laura.
Acabó de licenciarse como farmacéutico y está separándose de Laura.
Hey, hey, hey, hey, it is separating, it's separating..
Hey, hey, hey, hey, se esta separando, se esta separando..
It is a pearl necklace that is separating us.
Es un collar de perlas lo que nos separa.
Alienation is separating people and communities to the point of hatred and sectarianism.
La alienación está separando personas y comunidades al punto del odio y el sectarismo.
Well, here's a case Where the army is separating a mother and her child.
Bien, este es un caso donde el ejercito está separando a una madre de su hija.
The American upper middle class is separating, slowly but surely, from the rest of society….
En Estados Unidos la clase media alta se separa paulatinamente del resto de la sociedad….
it could mean the placenta is separating from the womb wall
podría indicar que la placenta se está separando de la pared de la matriz
care for the world is separating him from the rest of fashion stage, making his creations uniquely idiosyncratic.
su atención por el mundo lo separa del resto del escenario de moda haciendo que sus creaciones sean especialmente idiosincráticos.
for others the sea can be just what is separating them from that.
para mi es el símbolo de libertad, para otros puede justamente ser lo que les separa de ella.
Carefully lift a corner of the tattoo to check the tattoo is separating from the paper.
Levanta con cuidado una esquina del tatuaje para comprobar que el tatuaje se haya separado del papel.
Raise a corner of the tattoo and make sure it is separating from the paper.
Levanta una esquina del tatuaje y asegúrate de que se separa del papel.
Just comes out in little droplets and those little droplets come together the same way sort of when salad dressing is separating, the oil goes to the top.
Sólo sale en pequeñas gotas… y aquellas gotitas se combinan en la misma forma… en que se separa el aderezo de ensalada, el aceite pasa a la superficie.
I care about your life and your life is separating from reality.
me importa tu vida y tu vida se está separando de la realidad.
THE MIXTURE OF INCOMES As we have seen, the current tendency of producing city is separating uses and functions spatially
La tendencia actual de producir ciudad está separando, como hemos visto,
We know ICE is separating many Latino families,
Sabemos que ICE está separando muchas familias Latinas,
The first step is separating the plutonium from the remaining uranium(about 96% of the spent fuel) and the fission products
El primer paso es la separación del plutonio del uranio restante(aproximadamente el 96% del combustible gastado)
Moreover, that vast settler colonial network is separating Palestinian communities,
Además, la gran red de asentamientos coloniales está separada de las comunidades palestinas,
its associated regime, including the apartheid-like permit system, which is separating people from their homes,
incluido el sistema de permisos similar al del apartheid, que aleja a la población de su casa,
There is a small group that is separating itself more and more,
Este pequeño grupo se separa cada vez más
Results: 53, Time: 0.0528

Is separating in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish